Leviticus 7:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
саво́ дыя́ Рай Дэвэ́л Мойза́скэ пэ Синаёскири бэ́рга, ке́ли пхэндя́ Израилёскирэ чхавэ́нгэ, пэ Синаёскири чхучи́ пхув, тэ янэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ лэ́нгиро яныбэ́н.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
savó dyjá Raj Devél Mojzáske pe Sinajoskiri bérga, kiéli phendiá Izrailjoskire čhavénge, pe Sinajoskiri čhučí phuv, te janén Ráske-Devléske léngiro janybén.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake penas kowa o baro Dewel ap o Moseste, har his lo pral ap i berga Sinai, ap ko diwes, kai job i Israelenge penas, te anenn le viechen o baro Debleske an o mulo tato them Sinai.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake penas kova o baro Devel ap o Moseste, har his lo pral ap i berga Sinay, ap ko dives, kay yob i Israelenge penas, te anenn le firhen o baro Debleske an o moulo tato them Sinay.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada zakonos o RAJ prikazinďa le Mojžišoske pro verchos Sinaj pre pušťa andre oda džives, sar le Izraelitenge prikazinďa, hoj te anen peskre dari le RAJESKE.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gala si e zakonura kai o Del dia kai Moises po burdo katar o Sinai, kana po pusto katar o Sinai o Del phendaia e israelenge te den le ofrende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai dea la le Moisahkă po baŕbaro o Sinai, ando des kana mothodea le šeavengă le Israelohkă te anen pehkă le pativa angloa Rai, ande pustia e Sinai.