Leviticus 9:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И яндлэ́ дова́, со припхэндя́ Мо́йза, анги́л скэдыибна́скири ша́тра, и явнэ́ сарэ́ мануша́ и тэрдинэ́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I jandlé dová, so priphendiá Mójza, angíl skedyibnáskiri šátra, i javné saré manušá i terdiné angíl Raste-Devléste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon anan kowa, hoi o Mose penas, glan o wudar o baro Debleskro plachteno kherestar. Un i tsele Israelitarja wan kote khetne glan o baro Debleste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon anan kova, hoy o Mose penas, glan o voudar o baro Debleskro plarhteno kherestar. Oun i tsele Israelitarya van kote khetne glan o baro Debleste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke ande paš o vudar le Svetostankoskro savoro, so o Mojžiš prikazinďa, a zgele pes ode savore manuša a ačhenas anglo RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e israelitura inllarde so o Moises phendaia lenge angla e chara kai chidiniaon, ta avile sa e israelitura ta thodepe angla o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
On andine angla e çăra le arakhadimasti sa so mothodeasas lengă o Moise; thai sa o tidimos paši'lo, thai bešlo angloa Rai.