Luke 1:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke vo avela baro angla o Baro. Vo či pela či mol, či řetia matimaski, ai vo avela pherdo Svinto Duxo de anda o peř peska dako;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke baro manush avela anglal iakha Devleske, ai shoxar chi pela mol ai chi iek pimos kai si alkolsa. Avela pherdo le Swuntone Duxoske kana kerdiola.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke vo avela baro angla o Baro. Vo či pela či mol, či řetia matimaski, ai vo avela pherdo Svinto Duxo de anda o peř peska dako;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ёв явэ́ла баро́ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, и ёв на явэ́ла тэ пьел мол (вино) и зоралэ́ пибэна, и Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) явэ́ла дрэ лэ́стэ ада́й жэ, сыр ёв бияндёла,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so jov javéla baró angíl Raste-Devléste, i jov na javéla te p'jel mol (vino) i zoralé pibena, i Svénto Dúho (Fáno) javéla dre léste adáj že, syr jov bijandjola,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
kaj avela baro anglo Gospod. Či pijela mol niti pimo savo matarel. Pherdola e Sveto Duhosa još ando đi pire dejako.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke cho chaurro ka avel baro angla o Gazda. Ni ka piel mol ni rachia, ta mai anglal te biandol ia ka avel pperdo katar o Santo Duo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke cho chaurro ka avel baro angla o Gazda. Ni ka piel mol ni rachia, ta mai anglal te biandol ia ka avel pperdo katar o Santo Duo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job wella bares glan o Debleskre jaka. Mool un wawar sorelo pipen pijell job gar. Un har job gomme gar boldo hi, hi lo pherdo Debleskro Ducho.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj ka ovel baro anglo o Devljutno, thaj ni ka pijel mol thaj jagakoro pipe; thaj ka pherel pes Đi Sumnalo pana ano vođi pe dajakoro;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob vella bares glan o Debleskre yaka. Mool oun vavar zorelo pipen piyell yob gar. Oun har yob gomme gar boldo hi, hi lo pherdo Debleskro Dourho.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo ov ela baro anglo Raj. Na pijela mol aňi ňisavo aver pijiben a ela pherdžardo le Svete Duchoha imar peskra dake andro per.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
golese kaj vov ka avol baro anglo Gospod. Nikad ni ka pijol mol ni zuralo pijipe. Vov ka pherdol e Svetone Duxosa dok si ano vođi pe dako.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke cho chaurro ka avel baro angla o Gazda. Ni ka piel mol ni rachia, ta mai anglal te biandol ia ka avel pherdo katar o Santo Duo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă avela baro angloa Rai. Či pela či moll, či pimos zuralo, thai pherdeola Sfînto Duxostar înkă andoa păŕ pehka deiako.