Luke 1:68 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Svintsime t'avel o Baro, o Del anda o Israel, ke vo avilo ai skipisardias pesko narodo,
Romani 1984 (American Standard Version)
Luvudime te avel le Devles, O Del le Zhidovongo, ke andia te lia sama pe pesko narodo ai skepisardia les.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Svintsime t'avel o Baro, o Del anda o Israel, ke vo avilo ai skipisardias pesko narodo,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
“Бахтало́ исын Рай Дэвэ́л, Израилёскиро Дэвэ́л, Саво́ явдя́ тэ дыкхэ́л Пэ́скирэ манушэ́н и тэ выракхэл лэн,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
“Bahtaló isyn Raj Devél, Izrailjoskiro Devél, Savó javdiá te dykhél Péskire manušén i te vyrakhel len,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
“Blagoslovime o Gospod o Del e Izraelosko kaj avilo thaj izbavisarda pire theme!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“¡Blagosime te avel o Gazda, o Del katar o Israel, soke avilo te braduil pe foro!
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“¡Blagosime te avel o Gazda, o Del katar o Israel, soke avilo te braduil pe foro!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Sharas o baro Debles! Job hi o Israeleskro Dewel! Job was pash mende, un las men dran mari bibacht win.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Baxtardo o Devljutno Devel e Izrailesko so dikhljarda thaj inkalda ple selore.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Sharas o baro Debles! Yob hi o Israeleskro Devel! Yob vas pash mende, oun las men dran mari bibarht vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Požehňimen hin o Del, o Raj le Izraeloskro, bo avľa ke peskre nipi a cinďa len avri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
“Blagoslovimo si o Gospod o Dol e Izraeleso, golese so avilo thaj otkupisada e manušen!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Blagosime te avel o Gazda, o Del katar o Israel, soke avilo te braduil pe foro!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Dinodumadămišto sî o Rai, o Dell le Israelohko, anda kă rodea thai tindeapale Pehkă poporos.