Luke 10:26 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Jesus phenel leske: So si ramome ande o zakono? So gjines tu kothe?
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus phendia leske, "So si ramome ando zakono? So jines tu?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Jesus phenel leske: So si ramome ande o zakono? So gjines tu kothe?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со отпхэндя́ Лэ́скэ: “Со исын чхиндло́ дро Зако́но? Со ту гинэса?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso otphendiá Léske: “So isyn čhindló dro Zakóno? So tu ginesa?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A vo phendas lešće: “So ramol ando Mojsijesko zakono? So okote čitosardan?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda leke: —¿So si pisime ando zakono? ¿Sar chitisarele?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus ppenda leke: —¿So si pisime ando zakono? ¿Sar chitisarele?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Jesus leske: “Hoi penell tuke o Debleskro lab? Hoi hi kote tchinlo?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A ov leske phenđa: So si hramome ano Kanuni? Sar drabare?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Yezous leske: “Hoy penell touke o Debleskro lab? Hoy hi kote činlo?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ježiš lestar phučľa: „So hin pisimen andro Zakonos? So ode genes?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus phenda lese: “So si pisimo ane Mojsijaso zakon? Sar tu gova haljare?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jesus phenda leke: ¿So si pisime ando zakono? ¿Sar chitisarele?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Isus phendea lehkă: „So sî ramome ande Kris? Sar drabarăs ande late?”