Luke 12:47 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
E sluga kai, žianelas so kamel lesko birevo, či lašiardias khanči ai či kerdias sar vo kamlias, avela mardo butivar.
Romani 1984 (American Standard Version)
"Ai kodo sluga kai zhanel so mangel lesko gazda, ai chi kerdia kanch, ai chi kerdia so manglia lesko gazda, avela mardo butivar.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
E sluga kai, žianelas so kamel lesko birevo, či lašiardias khanči ai či kerdias sar vo kamlias, avela mardo butivar.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И одова́ писха́ри, кон джиндя́ лэ́скирэ хуласкири во́ля, а на сыс скэдыно́ и на кэрдя́ пир хуласкири во́ля, явэ́ла зоралэ́с мардо́ чупняса,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I odová pishári, kon džindiá léskire xulaskiri vólia, a na sys skedynó i na kerdiá pir xulaskiri vólia, javéla zoralés mardó čupniasa,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O sluga savo pindžarel e volja pire gospodarešći, a khanči či ćerda te pripremil pe pale vrjama kana boldela pe lesko gospodari, avela strogo kaznime.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“O esluga kai llanel so mangel leko gazda, a ni prezol ta ni kandel le, ka avel but mardino.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“O esluga kai llanel so mangel leko gazda, a ni prezol ta ni kandel le, ka avel but mardino.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko budepaskro, kai djinella, hoi peskro rai lestar kamella, un krell kowa gar, kowa lell bud dawa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A odova kandino savo đanđa o kamipe ple rajosoro thaj ni laćharda ni kerda po kamipe lesoro, ka ovel but mardo;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko boudepaskro, kay djinella, hoy peskro ray lestar kamella, oun krell kova gar, kova lell boud dava.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda sluhas, savo džanelas, so lestar o raj kamelas, a na pripravinďa pes, aňi na kerďa avke, sar lestar o raj kamelas, ela igen mardo.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A kova sluga savo džanglja so leso gospodari manđol thaj naj spremno thaj ni ćerda pale leso manglipe ka avol but mardo.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O sluga kai llanel so mangel leko gazda, a ni prezol ta ni kandel le, ka avel but mardino.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O robo kodoa, kai jeanglea o kamimos pehkă stăpînohko, thai či lašailo khančestar, thai na kărdea buti pala o kamimos lehko, avela mardo butivar maladimatănça.