Luke 12:59 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me phenav tuke, tu či anklesa avri kothar žikin či pokjinesa ži ka o mai paluno šuv.
Romani 1984 (American Standard Version)
Phenav tuke, chi anklesa kotsar avri, mai anglal ke sar te pochines so godi kames.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me phenav tuke, tu či anklesa avri kothar žikin či pokjinesa ži ka o mai paluno šuv.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ: ту на выджаса одотхы́р, пака ту отдэса кэ най тыкнэды́р харкуны ґасприн.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me phenáva tuménge: tu na vydžasa odothýr, paka tu otdesa ke naj tyknedýr xarkuny ĥasprin.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Phenav tuće: či inkljeja okotar dok či poćines sa so san udžile dži ko poslednjo lovoro.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ppenau chuke kai ni ka like kotar lligo ni ka pochine suako groso.”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ppenau chuke kai ni ka like kotar lligo ni ka pochine suako groso.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me penau tuke: Tu weh gar dran o stilepen win jaake rah, har tu plaissral gar tiri tseli sijaan.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Vakerav tuke: Ni ka ikljove odothar đikaj na ka de o paluno lovo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me penau touke: Tou veh gar dran o stilepen vin yaake rah, har tou playsral gar tiri tseli siyaan.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenav tuke, hoj odarik na aveha avri, medik na počineha dži o posledno haľeris.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A ako phandol tut vaćarav tuće: Ni ka iklje gothar dok ni poćine dži i paluni parava. ”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Phenav chuke kai ni ka like kotar lligo ni ka pochine suako groso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phenau tukă kă či anklesa oçal ji kana či potinesa i mai palal o bišariç.”