Luke 13:15 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Athaitori! del les palpale o Baro, nai sako anda tumende, o dies o sabato, či putrel ande peski stala peske guruves vai peske magares, te ningerel les te pel?
Romani 1984 (American Standard Version)
Devla phendia leske, "Tu manush kai ankerdiol so chi san! Savo anda tumende Savatone chi phutrel andal shtali peske gurumlia vai peske magares, te angerel le te pen?
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Athaitori! del les palpale o Baro, nai sako anda tumende, o dies o sabato, či putrel ande peski stala peske guruves vai peske magares, te ningerel les te pel?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал дава́ Рай Дэвэ́л отпхэндя́ лэ́скэ адя́кэ: “Дуемуитко, ту сан! Ци кажно тумэ́ндыр на пирипхандэла пэ́скирэ гурувэ́с ци осло́с катухостыр и на лыджалэс лэс тэ панякирэл?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal davá Raj Devél otphendiá léske adiáke: “Dujemuitko, tu san! Ci kažno tuméndyr na piriphandela péskire guruvés ci oslós katuhostyr i na lydžales les te paniakirel?
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Gospod askal phendas lešće: “Licemerja! Vi tumen ćeren bući savatone. Zar či svako tumendar savatone odrešil pire guruve ili magarco katar e jasle thaj inđarel les po paj te napoil les?
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda ppenda leke: —Kojamnalen, ¿vareko tumendar ni putarel pe guruve ta pe magarche ando llive o sabado, te inllarel le te piel pai?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Gazda ppenda leke: —Kojamnalen, ¿vareko tumendar ni putarel pe guruve ta pe magarche ando llive o sabado, te inllarel le te piel pai?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Jesus ap koleste: “Tumen hi dui djia! Tumer krenn har te krans kek budi ap o Debleskro diwes. Hakeno tumendar pandell peskri grumni un peskri esla tele, un anell len pash o pani ap o Debleskro diwes.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Devljutno lese irinđa thaj phenđa: Dujemujengere, sarsavo tumendar na li phravel ano savato ple guruve ja here e balajatar thaj ingarel le te pijel?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Yezous ap koleste: “T'men hi douy djia! T'mer krenn har te krans kek boudi ap o Debleskro dives. Hakeno t'mendar pandell peskri groumni oun peskri esla tele, oun anell len pash o pani ap o Debleskro dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Raj leske odphenďa: „Tumen dujemujengre! Či na odphandel sako tumendar pro šabat peskra gurumňa vaj peskre somaris andral e maštalňa a na ľidžal les avri te pijel paňi?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Gospod o Isus tegani phenda lese: “Dujemujenđe! Tumen li ni putren tumare guruve il e here tari jasla thaj ni inđaren le te pijol paj?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Gazda phenda leke: Kojamnalen, ¿vareko tumendar ni putarel pe guruve ta pe magarche ando llive o sabado, te inllarel le te piel pai?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Athaitorilor”, dea les anglal o Rai; „ta ando des le Savatohko či pîtărăl orsao anda tumende le guruves or le grastes anda o staulo, ta nigrăles te pel pai?