Luke 13:16 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai kadia žiuvli, kai si jekh šei katar o Abraham ai ke o Satan ninkerelas la phangli de deš-oxto berš, či trubulas te skipin la katar kudo lanso o dies o sabato?
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai e zhuvli kai si e shei la Abrahamoski, ai kai o beng ankerelas la de desh u oxto bersh, chi trobulas te sastiarav la Savatone?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai kadia žiuvli, kai si jekh šei katar o Abraham ai ke o Satan ninkerelas la phangli de deš-oxto berš, či trubulas te skipin la katar kudo lanso o dies o sabato?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кадая́ джувлы́, сави́ исын Авраамоскири прачхай, савья́ на́лачхо спхандя пэ дэшуохто бэрш, со ж, ци на трэиндя́ ла тэ отмэкав далэ́ пхандыпнастыр саватонэ́ (суботонэ́)?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kadaja džuvlý, saví isyn Avraamoskiri pračhaj, savjá nálačho sphandia pe dešuohto berš, so ž, ci na treindiá la te otmekav dalé phandypnastyr savatoné (subotoné)?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Naj li vi voj čhej andar e Avraamesko plemeno, savja o Sotona phangla već dešuohto brš, či li trubujasas vi lat o Del te odrešil katar godova nasvalipe savo si laće okurja ande savatosko đes?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia diskinia kai si katar e vicha e Abraameki ta kai o Satanas ppanglaia la gale nasualimaia cherel desojto burs, ¿saia te na sastardol makar avela ando llive sabado?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gaia diskinia kai si katar e vicha e Abraameki ta kai o Satanas ppanglaia la gale nasualimaia cherel desojto burs, ¿saia te na sastardol makar avela ando llive sabado?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kate hi kai djuwel, kai patsell ap o Debleste jaake, har o Abraham kowa kras: Un joi his deesh-te-ochta bersha o bengestar pandlo. Hoske te well li gar ap o Debleskro diwes sasto kerdo?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A akala, ćhaja e Avraamosara, sava phandja o beng ake dešofto berša, na li trubuja te phravelpe kotar akava šelo ano dive e savatosoro?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kate hi kay djouvel, kay patsell ap o Debleste yaake, har o Abraham kova kras: Oun yoy his deesh-te-orhta bersha o bengestar pandlo. Hoske te vell li gar ap o Debleskro dives sasto kerdo?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor soske kadi džuvľi, so hiňi le Abrahamoskri čhaj, sava o beng zaphandľa andre imar dešuochto berš, našťi uľa oslobodzimen pro šabat olestar, so la phandelas andre?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A kala čheja tare Avraamesi kuštik sava o Satana phanglja akh dešohto (18) berš, sose te ma avol oslobodimi ko savato?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gaia diskinia kai si katar e vicha e Abraameki ta kai o Satanas phanglaia la gale nasualimaia cherel desojto burs, ¿saia te na sastardol makar avela ando llive sabado?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta e juwli kadea, kai sî khă šei le Avraamosti, thai savi o Beng nikrălas la phangli dă dešuoxto bărši, na trăbulas i oi te avel pîtărdi anda kadoa phnglimos ando des le Savatohko?”