Luke 13:31 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sa kudo dies, uni Farizianuri aven te phenen leske: Žiatar, žia katar, ke o Herodo kamel te mudarel tu.
Romani 1984 (American Standard Version)
Sa kodo dies uni Farizeanuria avile, phenenas leske, "Zhatar katsar, ke o Herod mangel te mudarel tu."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sa kudo dies, uni Farizianuri aven te phenen leske: Žiatar, žia katar, ke o Herodo kamel te mudarel tu.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ дова́ дывэ́с явнэ́ Фарисе́и кэ Ису́со и пхэндлэ́ Лэ́скэ: “Джа́ адатхы́р и джа́ (пэ́скэ), пал-дова́ со Иродо камэ́ла тэ мулякирэ́л Тут.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre dová dyvés javné Farisiéi ke Isúso i phendlé Léske: “Džá adathýr i džá (péske), pal-dová so Irodo kaméla te muliakirél Tut.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ande godova časo aviline varesave fariseja thaj phendine e Isusešće: “Inklji thaj džatar akatar, kaj o caro Irod kamel te mudarel tut.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i avile nesave fariseura, ta ppende e Jesuseke: —Llatar katar, soke o Erodes mangel te mundarel tut.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i avile nesave fariseura, ta ppende e Jesuseke: —Llatar katar, soke o Erodes mangel te mundarel tut.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap kau tsiro har o Jesus kowa penas, wan Farisarja pash leste un penan: “Dja tuke! Khate tut! O Herodes kamell tut te marell.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ano odova dive ale paše nesave fariseja vakerindoj lese: Ikljov thaj đa akatar, kaj o Irod mangela te mudari tu.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap kava tsiro har o Yezous kova penas, van Farisarya pash leste oun penan: “Dja touke! Khate tout! O Herodes kamell tout te marell.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda časos avle varesave Farizeja a phende le Ježišoske: „Dža adarik het, bo o Herodes tut kamel te murdarel.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ane gova đive avile nesave fariseja te phenen e Isusese: “Iklji thaj dža akatar, golese so o caro o Irod manđol te mudarol tut!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i avile nesave fariseura, ta phende e Jesuseke: Llatar katar, soke o Erodes mangel te mundarel tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande kodoa des, avile i varesar Fariseia, thai phende Lehkă: „Jeatar, thai telear Tu koçal, kă o Irodo kamel te mudarăll Tu.”