Luke 14:11 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke kon-godi uštela avela tele, ai kon-godi si tele avela uštiado.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke kon godi vazdelpe avela meklo tele; ai kon godi mekelape tele avela vazdino opre."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke kon-godi uštela avela tele, ai kon-godi si tele avela uštiado.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со кажно, кон ґаздэ́ла пэс, лэс Дэвэ́л чхувэ́ла тэлэды́р, а кон чхувэ́ла пэс тэлэды́р, кодолэ́с Дэвэ́л ґаздэ́ла вучэды́р.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so kažno, kon ĥazdéla pes, les Devél čhuvéla teledýr, a kon čhuvéla pes teledýr, kodolés Devél ĥazdéla vučedýr.’”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, svako ko korkoro pes uzvisil, avela ponizime, a ko korkoro pes ponizil, avela uzvisime.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke gua kai bariarel vou pe, ka avel ttodino ando lallao; a o lleno kai cherel vou pe minono, ka avel bariardo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke gua kai bariarel vou pe, ka avel ttodino ando lallao; a o lleno kai cherel vou pe minono, ka avel bariardo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koon pes baro krella, koles sharell o Dewel gar. Koon pes gar baro krella, un penella: Me molau tchi, koles krell o Dewel baro.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj sako savo pes vazdel ka teljarel pe, a savo pes teljarel ka vazdel pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koon pes baro krella, koles sharell o Devel gar. Koon pes gar baro krella, oun penella: Me molau či, koles krell o Devel baro.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo sako, ko pes hazdel upre, ela pokorimen, a oda, ko pes pokorinel, ela uprehazdlo.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese so, ko pes vazdol, ka avol ponizimo, thaj ko pes ponizil, ka avol vazdimo.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke gua kai bariarel vou pe, ka avel thodino ando lallao, a o lleno kai cherel vou pe minono, ka avel bariardo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă orkon vazdela pe, avela perado; thai kon avela mekăla pe perado, avela vazdino.