Luke 14:13 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa, kana tu des jekh pativ, akhar le čořen, le bangen, le langanen, le kořen.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa kana keres pachiv, akhar le choren, le bange, kodola kai nashti phiren, ai le korhen:
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa, kana tu des jekh pativ, akhar le čořen, le bangen, le langanen, le kořen.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли ту кэрэ́са свэ́нко, кхар чорорэн, калекэн, лангалэн, корорэн,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli tu kerésa svénko, khar čororen, kalieken, langalen, kororen,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Nego kana ćeres gozba akhar e čoren, sakaten, banđen, thaj koren.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mai sukar si kana ka chere iek jape, ikkar golen kai inai len love, e llenen kai inai len porrne kai si korre;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mai sukar si kana ka chere iek jape, ikkar golen kai inai len love, e llenen kai inai len porrne kai si korre;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te kameh tu i baro chapen te krell, palle le kol tchorwelen pash tute pre, ninna kolen, kai bango hi, kolen, kai nashenn nai gar, un kolen, kai korelo hi, un de len te chal!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj kana kere xape, akhar e čororen, e sakaten, e langaljen, e kororen;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te kameh tou i baro rhapen te krell, palle le kol čorvelen pash toute pre, ninna kolen, kay bango hi, kolen, kay nashenn nay gar, oun kolen, kay korelo hi, oun de len te rhal!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale te keres hoscina, vičin le čoren, le bangen, le kaľiken the le koren.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gija kana ćere gozba akhar e čororen, e banđen, e sakaten thaj e koren.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mai sukar si kana ka chere iek jape, ikhar golen kai inai len love, e llenen kai inai len porrne kai si korre,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, kana des khă skafidi, akhar le čioŕăn, le bangăn, le langăn, le koŕăn.