Luke 15:18 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me uštiava, me žiava karing muřo dad, ai me phenava leske: Muřo dad, me kerdem bezex karing o čeri ai karing tute,
Romani 1984 (American Standard Version)
Wushtiava ai zhava ka murho dat, ai phenava leske, "Murho dat, kerdem bezex karing O Del ai karing tute.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me uštiava, me žiava karing muřo dad, ai me phenava leske: Muřo dad, me kerdem bezex karing o čeri ai karing tute,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Уштава мэ и джа́ва кэ пэ́скиро дад, пхэна́ва лэ́скэ: ‘Да́до! Мэ кэрдём грэ́хо анги́л Дэвлэ́стэ и анги́л ту́тэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Uštava me i džáva ke péskiro dad, phenáva léske: ‘Dádo! Me kerdjom grého angíl Devléste i angíl túte.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Uštava, teljarava ke mungro dad thaj phenava lešće: ‘Dade, sagrešisardem protiv tute thaj protiv o Del ando nebo!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ka iriuman kai me dadeko cher, ta ka ppenau leke: Dade, cherdem o bilachipe e Devleke ta i chuke;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ka iriuman kai me dadeko cher, ta ka ppenau leke: Dade, cherdem o bilachipe e Devleke ta i chuke;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me kamau pash miro dadeste te djal, te penap: Tata, me krom i tchilatcho koowa, kai me djom tutar un o Deblestar krik.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Uštindoj ka džav mle dadese, ta lese ka phenav: Dade, kerdem došaripe e badalese thaj tuke,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me kamau pash miro dadeste te djal, te penap: Tata, me krom i čilačo koova, kay me djom toutar oun o Deblestar krik.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Uščava, džava ke miro dad a phenava: Dado, kerďom binos anglo ňebos the angle tu,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ka džav ke mingro dad thaj ka vaćarav lese: “Dade, grešisadem anglo Dol thaj angle tute.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ka iriv man kai me dadeko cher, ta ka phenav leke: Dade, cherdem o bilachipe e Devleke ta i chuke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ušteaua, thai jeaua ka muŕo dadd, thai phenaua lehkă: „Daddna, bezexardem angloa čeri thai angla tute,