Luke 15:25 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Eta, o šiav o mai baro sas ande le kimpuri. Kana vo avilo ai pašiol paša o kher, vo ašundias e musika ai le khelimata.
Romani 1984 (American Standard Version)
"Numa o shav o mai phuro pel kimpuria sas; kana avilo palpale ai pashilo pasha kher, ashundia le jilia ai o khelimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Eta, o šiav o mai baro sas ande le kimpuri. Kana vo avilo ai pašiol paša o kher, vo ašundias e musika ai le khelimata.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А пхурэды́р лэ́скиро чхаво́ сыс пэ фэ́лда: и ке́ли ёв джа́лас палэ и джа́лас пашы́л кэ кхэр, тэды шундя́ багаибэн и кхэлыбэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A phuredýr léskiro čhavó sys pe félda: i kiéli jov džálas pale i džálas pašýl ke kher, tedy šundiá bagaiben i khelyben.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pale godoja vrjama lesko majpurano čhavo ćerelas bući ande njive. A kana bolda pe thaj sas već paše, andar o ćher ašundolas e muzika thaj o ćhelipe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
“A o pplal o mai purano saia ando vos. Kana irisailo ta avilo pasa o cher, asunda e llilia ta o chelipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
“A o pplal o mai purano saia ando vos. Kana irisailo ta avilo pasa o cher, asunda e llilia ta o chelipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko phureder tchawo budras win ap i kotar phub. Har job khere djas un pash o kheer was, shunas lo bashepen un khelepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o čhavo lesoro o phureder sine ani umalin thaj avindoj, kana alo paše uzalo kher, šunđa đilabipe thaj ćhelipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko phoureder čavo boudras vin ap i kotar phoub. Har yob khere djas oun pash o kheer vas, shounas lo bashepen oun khelepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale leskro phureder čhavo sas akor pre maľa. Sar avelas pale a sas pašes paš o kher, šunďa o bašaviben the o kheľiben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O phureder čhavo sasa ano polje. Kana avilo pašo čher, šunda čhelipe thaj bašalipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o phlal o mai purano saia ando vos. Kana irisailo ta avilo pasa o cher, asunda e llilia ta o chelipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O šeau o mai baro sas kai phuw. Kana avilo thai pašilo ăl khărtăstar, ašundea muzika thai khălimata.