Luke 16:31 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai o Abraham phenel leske: Te na ašunena von ka o Moše ai ka le profeturi, von či muken pe te patian makar ke varekon anda le mule živindila.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa o Abraham phendia leske, "Te na ashunena so mothol o Moses ai le profeturia, won chi pachana vi te zhuvindil vari kon andal mule."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai o Abraham phenel leske: Te na ašunena von ka o Moše ai ka le profeturi, von či muken pe te patian makar ke varekon anda le mule živindila.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Авраа́мо пхэндя́ лэ́скэ: ‘Ко́ли ёнэ на кандэ́на Мойза́с и пророкэ́н, тэды хоць и вари-кон отджидёлас мулэ́ндыр, ёнэ на упатянас.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Avraámo phendiá léske: ‘Kóli jone na kandéna Mojzás i prorokén, tedy xoc' i vari-kon otdžidjolas muléndyr, jone na upatianas.’”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A vo phendas lešće: ‘Ako či ašunen e Mojsija thaj e prorokonen, či paćana sa vi te uštel thaj avel lenđe vareko andar e mule.’”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Abraam ppenda leke: ‘Te na mangena te cheren so ppenda o Moises ta e poraukura, ni ka pachan ni te ustel katar o meripe iek mulo.’ ”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Abraam ppenda leke: ‘Te na mangena te cheren so ppenda o Moises ta e poraukura, ni ka pachan ni te ustel katar o meripe iek mulo.’ ”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Penas o Abraham: Te shunenn le gar ap o Mose un ap kol Debleskre rakepangre, shunenn le witar gar ap jekeste, kai stas i mulendar pre.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A ov lese phenđa: Te na šunde e Mojsije thaj e profetonen, te khonik vi andar e mule đivdinel, ni ka paćaven pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Penas o Abraham: Te shounenn le gar ap o Mose oun ap kol Debleskre rakepangre, shounenn le vitar gar ap yekeste, kay stas i moulendar pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o Abraham phenďa: ‚Te na šunen le Mojžiš the le Proroken, ta na pačana aňi akor, te vareko ušťela andral o meriben.‘ “
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Avraam phenda lese: ‘Te ni šunde e Mojsija thaj e prorokuren, ni ka šunen ni te uštilo khoni tare mule.’”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Abraam phenda leke: Te na mangena te cheren so phenda o Moises ta e poraukura, ni ka pachan ni te ustel katar o meripe iek mulo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Avraam dea les anglal: „kana či ašunen le Moisastar thai le prooročendar, či pateana čina či kana juvindila varekon andal mulle.”