Luke 17:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le apostoli phenen ka o Baro: Butiar amaro patiamos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le Apostles phendia le Devleske, "De ame mai pachamos."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le apostoli phenen ka o Baro: Butiar amaro patiamos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндлэ́ Апо́столы Ра́скэ-Дэвлэ́скэ: “Кэр, соб (кай) тэ явэ́л зоралэды́р амаро́ патяибэ́н.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendlé Apóstoly Ráske-Devléske: “Ker, sob (kaj) te javél zoraledýr amaró patiaibén.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E apostolurja phendine e Gospodešće: “Trubul amen majbut paćipe. Phen amenđe sar te dobis!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
E apostolura ppende e Gazdake: —De amen pachape.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
E apostolura ppende e Gazdake: —De amen pachape.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol deesh-te-dui bitchepangre penan ap o Jesuseste: “Kre maro patsepen soreles!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj phenđe e apostola e Devljutnese: Pher amenge o paćavipe!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol deesh-te-douy bičepangre penan ap o Yezouseste: “Kre maro patsepen zoreles!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O apoštola phende le Rajeske: „De amen bareder pačaben!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
E apostolura vaćarde e Gospodese: “De amen po but pačajipe.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E apostolura phende e Gazdake: De amen pachape.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le apostolea phendine le Raiehkă: „Barear amaro pateaimos!”