Luke 20:33 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana živindina, saveski avela voi e řomni? Ke le eftangi sas voi e řomni.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana avela te zhuvindin le mule te zhan ando rhaio, saveski andal efta phral avela e rhomni ke savorhenge sas?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana živindina, saveski avela voi e řomni? Ke le eftangi sas voi e řomni.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дро отджидыипэн мэрибна́стыр, конэ́скири ромны́ явэ́ла кадая́ джувлы́? Пал-дова́ со сарэ́ эфта́ пша́ла сыс ла́кирэ рома́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dro otdžidyipen meribnástyr, konéskiri romný javéla kadaja džuvlý? Pal-dová so saré eftá pšála sys lákire romá.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kašći romnji askal voj avela kana e manuša uštena andar e mule kana sas romnji sa efta phralenđi?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana ka usten katar o meripe, ¿save pplaleki romi ka avel voi, kana e efta sea zinime laia?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana ka usten katar o meripe, ¿save pplaleki romi ka avel voi, kana e efta sea zinime laia?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kanna putchah mer tutar: Ap ko tsiro, kai krell o Dewel i mulen djido, koneskri romni hi li? Hake efta his lah romedino.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
E đivdinipestar, akana, savesiri romni olendar ka ovel? Kaj so eftangiri romni sine.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kanna poučah mer toutar: Ap ko tsiro, kay krell o Devel i moulen djido, koneskri romni hi li? Hake efta his lah romedino.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor kaskri lendar ela romňi, sar ušťena andral o meriben, te savore efta phrala laha dživenas?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana ka ušten e mule, kasi romni ka avol? Golese kaj sasa romni so eftane phralenđi.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka usten katar o meripe, ¿save phlaleki rromi ka avel voi, kana e efta sea zinime laia?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana, koa juvindimos, e romni savesti anda lende avela e juwli? Anda kă sogodi efta sas lengă romni?”