Luke 20:45 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Žikin sa o narodo ašunel leste, vo phenel peske vortakonge:
Romani 1984 (American Standard Version)
Sar sa o narodo ashunelas leste, O Jesus phendia peske disiplonge.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Žikin sa o narodo ašunel leste, vo phenel peske vortakonge:
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ке́ли сарэ́ мануша́ шундлэ́ Исусо́с, Ёв пхэндя́ Пэ́скирэ сыкляибнытконэ́нгэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kiéli saré manušá šundlé Isusós, Jov phendiá Péskire sykliaibnytkonénge:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal anglo sa o them, o Isus phendas pire učenikonenđe:
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa e llene asunena, ta o Jesus ppenda pe disipulonenge:
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Sa e llene asunena, ta o Jesus ppenda pe disipulonenge:
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har i tsele menshe shunan, hoi o Jesus rakras, penas job ap peskre malende:
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana sa e selore šunđe, phenđa ple sikljovnenge:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har i tsele menshe shounan, hoy o Yezous rakras, penas yob ap peskre malende:
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar les savore manuša šunenas, phenďa o Ježiš peskre učeňikenge:
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Dži kaj sa e manuša šunena e Isuse, vov phenda pe sikadenđe:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e llene asunena, ta o Jesus phenda pe disipulonenge:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara phendea Pehkă jenngă ando ašundimos sa le norodohko: