Luke 24:49 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai eta, me tradava pe tumende so muřo Dad phendias ke del tume; numa tume, bešen ande o foro žikin či avela pe tumende e zor opral.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ashun! Tradava pe tumende so murho Dat shinadia, numa tume beshen ando foro Jerusalem,zhi kai aven pherde putiera kai avel katar opral."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai eta, me tradava pe tumende so muřo Dad phendias ke del tume; numa tume, bešen ande o foro žikin či avela pe tumende e zor opral.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И, ґа́да, Мэ бичхава́ва тумэ́нгэ дова́, пал со Миро Дад дыя́ лав; нэ тумэ́ ячэ́нпэ дро фо́ро, пака тумэ́ лэ́на зор упралэстыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I, ĥáda, Me bičhaváva tuménge dová, pal so Miro Dad dyjá lav; ne tumé jačénpe dro fóro, paka tumé léna zor upralestyr.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A me bičhalava tumenđe e Sveto Duho, baš sago kaj mungro Dad obećisarda. Zato ačhen ando gav dok či len pe tumende e sila opral.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta me ka bichalau pe tumende so ppenda tumenge mo Dad. A tumen ka achen kate ando foro katar o Jerusalem, lligo ni ka len e zor kai avel katar o miloso.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta me ka bichalau pe tumende so ppenda tumenge mo Dad. A tumen ka achen kate ando foro katar o Jerusalem, lligo ni ka len e zor kai avel katar o miloso.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me bitchrau tumenge koles, kolestar miro dad penas, te well job pash tumende. Atchenn an o foro Jerusalem jaake rah, bis te lan i soor dran o bolepen!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj eke, me ka bičhalav o alavdinipe mle Dadesoro pe tumende; a tumen bešen ani diz Jerusalim đikaj na ka urjaven tumen ane zor e učipestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me bičrau t'menge koles, kolestar miro dad penas, te vell yob pash t'mende. Ačenn an o foro Yerusalem yaake rah, bis te lan i zoor dran o bolepen!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me tumenge bičhavava oda daros, pal savo miro Dad diňa lav. Ačhen andre kada foros, medik pre tumende na avela e zor upral andral o ňebos.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj dikh, me ka bičhalav o Sveto Duxo pe tumende sar so obećisada mingro Dad. Al tumen ačhen ano foro Jerusalim sa dok o Dol ni ka bičhalol piri zor pe tumende!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta me ka bichalav pe tumende so phenda tumenge mo Dad. A tumen ka achen kate ando foro katar o Jerusalem, lligo ni ka len e zor kai avel katar o miloso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai dikta kă tradaua pa tumende o šinaimos Mîŕă Daddehko; ta ašen ande četatea ji kana avena xureade zorasa opral.”