Luke 3:18 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Si ke kadia o Jono phenel e laši viasta le narodoske, mai phenel lenge but kaver dieli te sikiarel len.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai kadia motholas lenge so te keren kai o Iovano motholas e lashi viasta le narodoske.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Si ke kadia o Jono phenel e laši viasta le narodoske, mai phenel lenge but kaver dieli te sikiarel len.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бут яви́р ёв сыклякирдя́ манушэ́н, и роспхэндя́ бахталы́ зан (звесь).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I but javír jov sykliakirdiá manušén, i rosphendiá bahtalý zan (zvies').
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj but kasave opomene o Jovano phendas e themešće thaj navestilas lenđe e Bahtali nevimata.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta gia sikavela o Juan e llenenge e lachi viasta, ta i avere orbenchar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta gia sikavela o Juan e llenenge e lachi viasta, ta i avere orbenchar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kol labentsa, ninna bud wawar labentsa rakras o Johanni i menshenge an o dji, un sikras lende o Debleskro drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj but pana aver loćarindoj len, vakerda e selorese o evangelium.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kol labentsa, ninna boud vavar labentsa rakras o Yohanni i menshenge an o dji, oun sikras lende o Debleskro drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mek the but aver veci kazinelas o Jan le manušenge a vakerelas lenge o evaňjelium.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gija o Jovane opomenisada e manušen bute lafurencar thaj propovedisada lenđe o Lačho Lafi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta gia sikavela o Juan e llenenge e lachi viasta, ta i avere orbenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadeadar delas duma o Ioan le norodohkă e LašiVestea, thai delas but aver sîkaimata.