Luke 3:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
šiav katar o Matat, šiav katar o Levi, šiav katar o Melxi, šiav katar o Janai, šiav katar o Josef,
Romani 1984 (American Standard Version)
o shav le Matthatosko, o shav le Levisosko, o shav le Mechisosko, o shav le Jannaisosko, o shav le Josefosko,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
šiav katar o Matat, šiav katar o Levi, šiav katar o Melxi, šiav katar o Janai, šiav katar o Josef,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
а Ёза сыс Илияскиро чхаво́, Или́я сыс Матфатоскиро чхаво́, Матфато сыс Левиёскиро чхаво́, Левиё сыс Мелхиёскиро чхаво́; Мелхиё сыс Ианаёскирэ чхаво́; Ианаё сыс Ёзаскиро чхаво́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
a Joza sys Ilijaskiro čhavó, Ilíia sys Matfatoskiro čhavó, Matfato sys Lievijoskiro čhavó, Lievijo sys Mielhijoskiro čhavó; Mielhijo sys Ianajoskire čhavó; Ianajo sys Jozaskiro čhavó;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
o Ilija sas e Matatesko čhavo, a o Matat e Levijesko čhavo, o Levije sas e Melhijesko čhavo, o Melhi sas e Janajesko čhavo, o Janaj e Josifesko čhavo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Matateko, kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Melkieko, kai saia chavo e Janaeko, kai saia chavo e Joseeko,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Matateko, kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Melkieko, kai saia chavo e Janaeko, kai saia chavo e Joseeko,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koleskre phure his jek pal o wawar: o Matat, o Levi, o Melki, o Jannai, o Josef,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Čhave e Matatosko, čhave e Levijesko, čhave e Melhijesko, čhave e Jenejesko, čhave e Josifesko,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koleskre phoure his yek pal o vavar: o Matat, o Levi, o Melki, o Yannay, o Yosef,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
leskro dad sas o Matat, leskro o Levi, leskro o Melchi, leskro o Janai, leskro o Jozef,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Ilija sasa čhavo e Matataso, O Matat sasa čhavo e Levijaso. O Levi sasa čhavo e Melhijaso. O Melhi sasa čhavo e Janejeso. O Janej sasa čhavo e Josifeso.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
kai saia chavo e Matateko, kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Melkieko, kai saia chavo e Janaeko, kai saia chavo e Joseeko,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o šeau le Matatohko, o šeau le Leviehko, o šeau le Melxiehko, o šeau le Ianaitohko, o šeau le Iosifohko,