Luke 3:29 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
šiav katar o Jošua, šiav katar o Eliezer, šiav katar o Jorim, šiav katar o Matat, šiav katar o Levi,
Romani 1984 (American Standard Version)
o shav le Joshuasosko, o shav le Eliezerosko, o shav le Jorimosko, o shav le Matthatosko, o shav le Levisosko,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
šiav katar o Jošua, šiav katar o Eliezer, šiav katar o Jorim, šiav katar o Matat, šiav katar o Levi,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Иро сыс Иосия́скиро чхаво́; Иосия сыс Елиезэроскиро чхаво́; Елиезэро сыс Иоримоскиро чхаво́; Иоримо сыс Матфатоскиро чхаво́; Матфато сыс Левиёскиро чхаво́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Iro sys Iosijáskiro čhavó; Iosija sys Jelijezeroskiro čhavó; Jelijezero sys Iorimoskiro čhavó; Iorimo sys Matfatoskiro čhavó; Matfato sys Lievijoskiro čhavó;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
o Ir sas e Isusesko čhavo, o Isus sas e Eliezeresko čhavo, o Eliezer sas e Jorimesko čhavo, o Jorim sas e Matatesko čhavo, o Matat sas e Levijesko čhavo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Josueeko, kai saia chavo e Eliesereko, kai saia chavo e Jorimeko, kai saia chavo e Matateko,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Josueeko, kai saia chavo e Eliesereko, kai saia chavo e Jorimeko, kai saia chavo e Matateko,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
o Josua, o Elijeser, o Jorim, o Matat, o Levi,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
čhave e Josijinosko, čhave e Eliezerosko, čhave e Jorimosko, čhave e Matatosko, čhave e Levijesko,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
o Yosua, o Eliyeser, o Yorim, o Matat, o Levi,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
leskro o Ješua, leskro o Eliezer, leskro o Jorim, leskro o Matat, leskro o Levi,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Er sasa čhavo e Isuseso. O Isus sasa čhavo e Eliezereso. O Eliezer sasa čhavo e Jorimaso. O Jorim sasa čhavo e Matatoso. O Matat sasa čhavo e Levijaso,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
kai saia chavo e Josueeko, kai saia chavo e Eliesereko, kai saia chavo e Jorimeko, kai saia chavo e Matateko,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o šeau le Isusohko, o šeau le Elizerohko, o šeau le Iorimohko, o šeau le Matatohko, o šeau le Levfehko,