Luke 3:30 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
šiav katar o Simeon, šiav katar o Juda, šiav katar o Josef, šiav katar o Jonam, šiav katar o Eliakim,
Romani 1984 (American Standard Version)
o shav le Simeonosko, o shav le Judahosko, o shav le Josefosko, o shav le Jonamosko, o shav le Eliakimosko,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
šiav katar o Simeon, šiav katar o Juda, šiav katar o Josef, šiav katar o Jonam, šiav katar o Eliakim,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Левиё сыс Симеоноскиро чхаво́; Симеоно сыс Юда́скиро чхаво́; Юда сыс Ёзаскиро (Иосифоскиро) чхаво́; Ёза сыс Ёнаноскиро чхаво́; Ёнано сыс Елиакимоскиро чхаво́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Lievijo sys Simieonoskiro čhavó; Simieono sys Judáskiro čhavó; Juda sys Jozaskiro (Iosifoskiro) čhavó; Joza sys Jonanoskiro čhavó; Jonano sys Jelmakimoskiro čhavó;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
o Levije sas e Simeonesko čhavo, o Simeon sas e Judasko čhavo, o Juda sas e Josifesko čhavo, o Josif sas e Jonamesko čhavo, o Jonam sas e Eliakimesko čhavo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Simeoneko, kai saia chavo e Judaeko, kai saia chavo e Joseeko, kai saia chavo e Jonaseko, kai saia chavo e Eliakimeko,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Simeoneko, kai saia chavo e Judaeko, kai saia chavo e Joseeko, kai saia chavo e Jonaseko, kai saia chavo e Eliakimeko,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
o Simeon, o Juda, o Josef, o Jonam, o Eljakim,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
čhave e Simeonosko, čhave e Judinosko, čhave e Josifesko, čhave e Jonanosko, čhave e Eliakimosko,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
o Simeon, o Youda, o Yosef, o Yonam, o Elyakim,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
leskro o Simeon, leskro o Juda, leskro o Jozef, leskro o Jonam, leskro o Elijakim,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Levi sasa čhavo e Simeoneso, O Simeon sasa čhavo e Judaso. O Juda sasa čhavo e Josifeso. O Josif sasa čhavo e Jonameso. O Jonam sasa čhavo e Eliakimeso.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
kai saia chavo e Levieko, kai saia chavo e Simeoneko, kai saia chavo e Judaeko, kai saia chavo e Joseeko, kai saia chavo e Jonaseko, kai saia chavo e Eliakimeko,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
o šeau le Simeonohko, o šeau le Iudahko, o šeau le Iosifohko, o šeau le Ionoamohko, o šeau le Eliakximohko,