Luke 4:40 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Pala ke pelo tele o kham, sa kudala kai sas len nasvale andine le leske. Vo thol o vast pe sako anda lende, ai sastiardias le.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana o kham pelo tele, sa kodola kai sa le naswale kai sas len but fialuria naswalimata. Andine le ka Jesus ai thodia le vas pe lende ai sastiardia le.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Pala ke pelo tele o kham, sa kudala kai sas len nasvale andine le leske. Vo thol o vast pe sako anda lende, ai sastiardias le.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли загия́ кхам, сарэ́, конэ́стэ сыс насвалэ разнонэ дукхэнца, янэ́нас лэн кэ Ису́со; и Ёв чхувэлас упрэ́ васта́ пэ кажнонэ́стэ, и высастякирэлас лэн;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli zagijá kham, saré, konéste sys nasvale raznone dukhenca, janénas len ke Isúso; i Jov čhuvelas upré vastá pe kažnonéste, i vysastiakirelas len;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana nakhlas o savatosko đes, sa e nasvalen katar razne nasvalimata, anenas ko Isus, a vo pe savorende čholas pire vas thaj von sastonas.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana peli e riat sa e llene kai saia le nasuale katar suako nasualipe, inllarde len kai o Jesus; ta vou ttoda pe va pe suako iek lendar, ta gia sastarda len.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana peli e riat sa e llene kai saia le nasuale katar suako nasualipe, inllarde len kai o Jesus; ta vou ttoda pe va pe suako iek lendar, ta gia sastarda len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o kham djas tele. Un bud menshe anan i nasselen pash leste. Kolen his bud nasslepen. Un o Jesus tchiwas peskre wasta ap hakeneste lendar, un kras len sasto.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj kana phađilo o kham, savore saven sine nasvale katar e savetane nasvalimata anena len leste; a ov pe sarijende katar lendar čhivela pe vasta, thaj sastarena len.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o kham djas tele. Oun boud menshe anan i nasselen pash leste. Kolen his boud nasslepen. Oun o Yezous čivas peskre vasta ap hakeneste lendar, oun kras len sasto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis rači, sar zageľa o kham, anenas ko Ježiš savoredžene peskre nasvalen, save cerpinenas andro všelijaka nasvaľibena. A ov thovelas o vasta pre dojekh lendar a sasťarelas len.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana pelo o kham, ande angle leste savoren saven sesa nasvale manuša tare dži jekh nasvalipe. Vov pe savorende čhuta pe vasta thaj sastarda len.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana peli e riat, sa e llene kai sea len nasuale katar suako nasualipe, inllarde len kai o Jesus, ta vou thoda pe va pe suako iek lendar, ta gia sastarda len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana pelo o kham, saoŕă kai sas le nasfale astarde mai bute nasfalimatăndar, anenas le Leste. O tholas Pehko vast pa sakogodi anda lende, thai sastearălas le.