Luke 5:35 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Le dies avena kai o terno avela lino lendar, atunči postina kudala dies.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa le dies aven, kai o rhom zhalatar, antunchi sai postina."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Le dies avena kai o terno avela lino lendar, atunči postina kudala dies.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ явэ́на дывэса́, ке́ли Тэрно́ явэ́ла лыно́ криг лэ́ндыр, тэды ёнэ явэ́на тэ постинэн дрэ долэ́ дывэса́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne javéna dyvesá, kiéli Ternó javéla lynó krig léndyr, tedy jone javéna te postinen dre dolé dyvesá.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Nego avela o đes kana otmina lendar e džamutre thaj askal postina ande godola đesa.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I tsiro wella, kai o bijabeskro lendar krik lino wella. Ap ko tsiro chan un pijenn le tchi.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj ka aven o divesa kana ka čorel pe o terno lendar, thaj atoska ka postinen ano odola dive.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I tsiro vella, kay o biyabeskro lendar krik lino vella. Ap ko tsiro rhan oun piyenn le či.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale avena o dživesa, sar lendar ela o terno ilo het, a andre ola dživesa pes poscinena.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al ka avol o đive kana ka len lendar e mladoženja. Ane gova đive i von ka postin.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ka avel o llive kana ka len lendar gole kai zinilpe, ondaka von ka allunin.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Avena le des kana o tărno avela lino lendar; atunčeara postina ande kodola des.”