Luke 6:35 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa kamen tumare dušmanon, keren mištimos, ai den užile bi t'ažiukeren khanči. Ai tumaro pokjinimos avela baro, ai tume avena šiave kudalesko kai si Mai Vučo, ke vo si lašio kudalenge kai či naisin ai le nasulenge.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa te aven tumenge drago tumare duzhmaia, ai keren mishtimos lenge; den bi te azhukeren palpale. Ai tumari podarka avela bari ai aven shave le Devleski; ke O Del lasholo kodolensa kai chi naisin leske, ai vi kodolensa kai nai lashe.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa kamen tumare dušmanon, keren mištimos, ai den užile bi t'ažiukeren khanči. Ai tumaro pokjinimos avela baro, ai tume avena šiave kudalesko kai si Mai Vučo, ke vo si lašio kudalenge kai či naisin ai le nasulenge.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ тумэ́ сыкавэ́н паты́в тумарэ́ вэргэ́нгэ, кэрэ́н лэ́нгэ лачхипэ́н и явэ́ла тумэ́нгэ бари мазу́ри (награда) Дэвлэ́стыр, и тумэ́ явэ́на Най Вучэдырэскирэ Дэвлэ́скирэ чхавэ́; пал-дова́ со Ёв исын лачхо́ и ваш одолэ́нгэ, савэ́ на парикирэна и ваш налачхэнгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne tumé sykavén patýv tumaré vergénge, kerén lénge lačhipén i javéla tuménge bari mazúri (nagrada) Devléstyr, i tumé javéna Naj Vučedyreskire Devléskire čhavé; pal-dová so Jov isyn lačhó i vaš odolénge, savé na parikirena i vaš nalačhenge.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Volin tumare dušmajen, ćeren lenđe lačhipe, den len udžile thaj na ažućaren khanči te bolden tumenđe. Ako ćeren gajda, avela bari tumari poćin, thaj avena čhave e Majbarešće, kaj si vo lačho čak vi okolenđe kaj si nezahvalne thaj vi e bilačhenđe.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen morabi te volisaren tumare dusmanonen, ta te cheren o lachipe, ta te na mangen chari kana den unllile, ta gia ka avel baro tumaro chari, ta tumen ka aven chave katar o Del e milosoko, kai si lacho i e llenenchar kai ni den fala ta e bilachenchar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Tumen morabi te volisaren tumare dusmanonen, ta te cheren o lachipe, ta te na mangen chari kana den unllile, ta gia ka avel baro tumaro chari, ta tumen ka aven chave katar o Del e milosoko, kai si lacho i e llenenchar kai ni den fala ta e bilachenchar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me penau tumenge: Awenn latches kolenge, kai hi tchilatcho ap tumende! Krenn kolenge latchepen! Patsenn tumare lowe win ap kolende, kai tumer gar djinenna, te lenn tumer lendar tchomone pale! Te krenna tumer kowa lauter, palle dell o Dewel tumen peskro brawlepen an o bolepen, un tumer wenn o baro Debleskre tchawe. O Dewel hi ninna latches ap kol menshende, kai tchilatche hi, un kai parkrenn pen gar pash leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj čumudinen e dušmanjen tumaren, thaj keren šukaripe, thaj den ano udžilipe na ašuđarindoj nisose; vi e počindi ka ovel tumenge bari, thaj ka oven čhave e Najućeske, kaj si ov kovlo vi e biašarutnende thaj e džungalende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me penau t'menge: Avenn lačes kolenge, kay hi čilačo ap t'mende! Krenn kolenge lačepen! Patsenn t'mare love vin ap kolende, kay t'mer gar djinenna, te lenn t'mer lendar čomone pale! Te krenna t'mer kova lauter, palle dell o Devel t'men peskro bravlepen an o bolepen, oun t'mer venn o baro Debleskre čave. O Devel hi ninna lačes ap kol menshende, kay čilače hi, oun kay parkrenn pen gar pash leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale kamen olen, ko pre tumende džan! Keren lenge o lačhipen, den kečeň a ma užaren pale. Avke ela tumaro počiňiben baro a avena o čhave le Nekbareder Devleskre, bo ov hino lačho the ko nalačhe the ke ola, ko leske na paľikeren.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Nego, manđen tumare dušmanuren thaj ćeren lenđe šukar! Den zajam te ni manđen khanči golestar. Gija ka avol tumen bari plata thaj ka aven čhave e Najbare Devlese, golese kaj si vov šukar i e nezahvalnonenđe thaj e bilačhenđe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tumen morabi te volisaren tumare dusmanonen, ta te cheren o lachipe, ta te na mangen chari kana den unllile, ta gia ka avel baro tumaro chari, ta tumen ka aven chave katar o Del e milosoko, kai si lacho i e llenenchar kai ni den fala ta e bilachenchar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta tume, kamen tumară dušmaien, kărăn mišto thai den unjilimasa, bi te ajukrăn vareso paruglimos. Thai tumaro potindimos avela baro, thai avena le šeave Kolehkă But Opră; kă O sî lašo i kukolença kai či naismin thai kukolença le jungalença.