Luke 8:1 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Atunči o Jesus žialas foro forostar ai gav gavestar, delas duma ai phenelas e laši viasta la amperetsiaki le Devleski.
Romani 1984 (American Standard Version)
Porme O Jesus zhalas foro forestar, ai gav gavestar ai motholas e lashi viasta pa rhaio le Devlesko;
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Atunči o Jesus žialas foro forostar ai gav gavestar, delas duma ai phenelas e laši viasta la amperetsiaki le Devleski.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ (после) дава́ Ису́со псирдя́ форо́стыр дро яви́р фо́ро, гавэстыр дро яви́р гав; Ёв пхэнэлас лав и миштопхэнэлас манушэ́нгэ пал Кралипэ́н дро Дэвлэ́скиро Раё; сыс Лэ́са дэшуду́й сыкляибны́тка;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló (poslie) davá Isúso psirdiá foróstyr dro javír fóro, gavestyr dro javír gav; Jov phenelas lav i mištophenelas manušénge pal Kralipén dro Devléskiro Rajo; sys Lésa dešudúj sykliaibnýtka;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pale godova o Isus džalas pe sa e bare thaj cikne gava, propovedilas thaj navestilas e Bahtali nevimata palo o carstvo e Devlesko. Pale leste džanas e dešuduj apostolurja
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal, o Jesus llelo ande but forura ta forichura minone ta ppenela e lachi viasta katar e charoina e Devleki. E desudui apostolura llana lea,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal, o Jesus llelo ande but forura ta forichura minone ta ppenela e lachi viasta katar e charoina e Devleki. E desudui apostolura llana lea,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jesus djas an i forja un gaba trujel, te penell lo i menshenge o latcho lab, kai o Dewel kamell len dran o tchilatchepen win te lell, un kamell lengro rai te well. Leskre deesh-te-dui mala djan leha.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj sine pale odova, thaj ov phiravđape ko dizija thaj pe gava vakerindoj thaj lošalindoj kotar o Thagaripe e Devlesoro, thaj e Dešudujore oleja,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yezous djas an i forya oun gaba trouyel, te penell lo i menshenge o lačo lab, kay o Devel kamell len dran o čilačepen vin te lell, oun kamell lengro ray te vell. Leskre deesh-te-douy mala djan leha.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis phirelas o Ježiš pal o fori the gavora, kazinelas a vakerelas pal o kraľišagos le Devleskro. A sas leha o dešuduj (12) učeňika
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pale gova o Isus đelo ane forura thaj ane gava. Sikada thaj vaćarda taro Lačho Lafi taro Carstvo e Devleso. Lesa đele e dešuduj (12) sikade
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal, o Jesus llelo ande but forura ta forichura minone ta phenela e lachi viasta katar e charoina e Devleki. E desudui apostolura llana lea,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Iekhatar pala kodea, o Isus phirălas četatea anda i četatea thai ando gav gavestar thai delasduma thai vestilas e LašiVestea le Thagarimasti le Devllesti. Kola le dešudui sas Lesa;