Luke 8:43 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Eta, sas jekh žiuvli pitiala lako rat de deš-u-dui berš, ai kai dias sa peske love ka le doxtori, bi te či jekh te šai sastiarel la.
Romani 1984 (American Standard Version)
Sas iek zhuvli, kai xasarelas pesko rat de desh u dui bersh, ai kai xaliasas sa peske love kal dokxturia, numa chi iek chi sastiardia la.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Eta, sas jekh žiuvli pitiala lako rat de deš-u-dui berš, ai kai dias sa peske love ka le doxtori, bi te či jekh te šai sastiarel la.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сыс джувлы́, сави́ дэшуду́й бэрш сыс насвалы тхадунэ ратвалыпнаса и, сави́ розмэкця саро́ миштыпэ́н пэ састыпнарьендэ, нэ ни екх састыпнари (докторо) на высастякирдя́ ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sys džuvlý, saví dešudúj berš sys nasvaly thadune ratvalypnasa i, saví rozmekcia saró mištypén pe sastypnar'jende, ne ni jekh sastypnari (doktoro) na vysastiakirdiá la.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A maškar o them sas jek manušnji savi sas nasvali katar o godova kaj dešuduj brš thavdelas o rat latar. Sa so sasla dija pe doktorja thaj khonik našti te sastarelas lat.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Maskar e llene saia iek diskinia kai cherela desudui burs kai saia nasuali ta peravela rat, ta sa pe love diaialen ande doktoria, ta ni iek katar gola doktoria nasti sastarda la.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Maskar e llene saia iek diskinia kai cherela desudui burs kai saia nasuali ta peravela rat, ta sa pe love diaialen ande doktoria, ta ni iek katar gola doktoria nasti sastarda la.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi pashel his i djuwel. Kolat hi deesh-te-dui bersha i ratlo nasslepen. Koja das lauter, hoi lat his djipaske, i dramangren, un kek nai kras lat sasto.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj sine jekh đuvli nasvali kotar e ratesoro thavdipe dešuduj berša, savi sa po barvalipe dinđa e sastarutnenge thaj nijekh naštine te sastarela;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy pashel his i djouvel. Kolat hi deesh-te-douy bersha i ratlo nasslepen. Koya das lauter, hoy lat his djipaske, i dramangren, oun kek nay kras lat sasto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sas maškar lende varesavi džuvľi, savi sas dešuduj berš nasvaľi pro džuvľikano nasvaľiben a diňa le doktorenge savoro, so la sas, ale ňiko la našťi sasťarďa avri.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj maškare manuša sasa jekh nasvali džuvli tare rateso thavdipe već dešuduj berš. I džuvli sa piro barvalipe so sasa la, dija ke lekara, al nijekh naštine te sastarol la.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Maskar e llene saia iek diskinia kai cherela desudui burs kai saia nasuali ta peravela rat, ta sa pe love diaialen ande doktoria, ta ni iek katar gola doktoria nasti sastarda la.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sas khă juwli, kai dă dešudui bărši sas la khă thavdimos ratehko; oi xaleasas sa pesti mandin le doftorença, bi te dašti sastearăla vo iekh.