Luke 9:39 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Jekh duxo lel les, ai strazo tsipil; ai o duxo miškil les zurales, kerel t'avel les spuma, ai trudno leske t'anklel avri anda leste, pala ke phagel les.
Romani 1984 (American Standard Version)
O beng lia kodo raklorho ai kerelas les te tsipil; ai drechinilas les zurales, ai zhala leske spuma anda mui. Chinuilas les ai chi mekelas les vushoro.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Jekh duxo lel les, ai strazo tsipil; ai o duxo miškil les zurales, kerel t'avel les spuma, ai trudno leske t'anklel avri anda leste, pala ke phagel les.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
на́лачхо ду́хо (фа́но) ухтылэ́ла лэс, и ёв ада́й жэ дэ́ла го́дла и ду́хо (фа́но) мэнчынэла лэс кэ пена мо́стыр; и ду́хо (фа́но) пэ на́бут отмэкэ́ла лэс, ке́ли змэнчынэла зоралэ́с лэс;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
nálačho dúho (fáno) uhtyléla les, i jov adáj že déla gódla i dúho (fáno) menčynela les ke piena móstyr; i dúho (fáno) pe nábut otmekéla les, kiéli zmenčynela zoralés les;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Inćarel les o bilačho duho. Andar jekhvar počnil te čhol muj; čhudel pes thaj e spuma del lešće po muj. Gata nikada či mućel les thaj uništil les.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
iek duo istarel le ta cherel le te urkil ta te perel bengendar ta te chudel katar po mui o chungar, chalavel le ta ni kamel mukel le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
iek duo istarel le ta cherel le te urkil ta te perel bengendar ta te chudel katar po mui o chungar, chalavel le ta ni kamel mukel le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I beng taprell les jaake, kai dell lo ap jek kopo bari gole, un perell ap i phub. Un palle well tchunger dran leskro mui. Ko beng kamell les buder gar te djal mukell, un kamell les te marell.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ake, astarel les o đi thaj del vika kotarjekh; thaj phagel le uzal e spuma, thaj phare cidelpe lestar kana phagel le.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I beng taprell les yaake, kay dell lo ap yek kopo bari gole, oun perell ap i phoub. Oun palle vell čounger dran leskro mouy. Ko beng kamell les bouder gar te djal moukell, oun kamell les te marell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O duchos les zachudel a jekhvareste chudel te viskinel, čhivkerel leha, marel leske pro muj o peni, trapinel les a phares lestar džal het.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O bilačho duxo dolol le thaj tari jekh drom lol te dol vika thaj čhudol le ane grčura tare savi ikljol i spuma taro leso muj thaj o duxo ni ačhavol le thaj sa malaksil le.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
iek duo istarel le ta cherel le te urkil ta te perel bengendar ta te chudel katar po mui o chungar, chalavel le ta ni kamel mukel le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Astarăles khă duxo, thai andakh data çîpil; thai o duxo činosarăles zurales, kadea kă o šeaoŕo kărăl bale koa mui, thai daba anklel o duxo anda leste, pala so strandiles dă sa.