Luke 9:57 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Žikin von si pe e vurma, jekh manuš phenel leske: Baria, me žiava tusa kai-godi tu žiasa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai gele ando aver foro. Sar zhanas po drom, iek manush phendia ka Jesus, "Devla, lav pala tute kai godi zhasa."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Žikin von si pe e vurma, jekh manuš phenel leske: Baria, me žiava tusa kai-godi tu žiasa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сыс адя́кэ: ке́ли ёнэ джа́нас дромэ́са, вари-кон пхэндя́ Исусо́скэ: “Раё Дэ́вла! Мэ джа́ва Ту́са, карик и Ту джа́са.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sys adiáke: kiéli jone džánas dromésa, vari-kon phendiá Isusóske: “Rajo Dévla! Me džáva Túsa, karik i Tu džása.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Dok džanas dromesa, varesosko manuš phendas e Isusešće: “Džava pale tute kaj god tu te džas.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana llana e dromea, iek lleno ppenda e Jesuseke: —Gazda, mangau te llau pala tu kai go te llaia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana llana e dromea, iek lleno ppenda e Jesuseke: —Gazda, mangau te llau pala tu kai go te llaia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har jon ap o drom his, penas i mursh ap o Jesuseste: “Me kamau tuha te djal, kai tu ninna djah.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana on đana drumal, phenđa lese nesavo: Devljutnea, ka đav pala tute kuri tu đas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har yon ap o drom his, penas i morsh ap o Yezouseste: “Me kamau touha te djal, kay tou ninna djah.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Jekhvar, sar džanas le dromeha, vareko leske phenďa: „Rajeja, džava pal tu všadzik, kaj džaha.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Sar đele dromesa, nesavo manuš vaćarda e Isuse: “Me ka džav tusa kaj tu dža.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana llana e dromea, iek lleno phenda e Jesuseke: Gazda, mangav te llau pala tu kaigo te llaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta kana jeanas on po drom, khă manuši phendea lehkă: „Raia, jeaua pala Tute orkai jeasa.”