Malachi 3:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И сарэ́ манушы́тка на́цыи явэ́на тэ кхарэ́н тумэн бахталэнца, пал-дова́ со тумари́ пхув явэ́ла камлы, – ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I saré manušýtka nácyi javéna te kharén tumen bahtalenca, pal-dová so tumarí phuv javéla kamly, – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i menshe an i tsele themma penenn pral tumende: “Dikenn, har bachteles jon hi! Hawo shukar them len hi!” Ko penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i menshe an i tsele themma penenn pral t'mende: “Dikenn, har barhteles yon hi! Havo shoukar them len hi!” Ko penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Akor pre tumende savore narodi phenena, hoj san požehňimen, bo tumari phuv ela ajsi, kaj pes mištes dživela,“ phenel o Nekzoraleder RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa e phuvia ka phenen tumenge blagosime, soke tumari phuv ka avel but sukar. Me o Del phenav le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Sa le neamuri baxtalearănatume atunčea, kă avena khă čem čeailo, phenel o Rai le oštirengo.