Mark 1:2 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sar si ramome ande o Esai, profeto: Eta, te tradav angla tute kudales kai phenela ande muřo anav, kai lašiarela tjiri vurma.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ande klishka le profetoski sar ramosardia o Isaiah, O Del phenelas pa Iovano. Ashun! Tradava murho sluga mai anglal tutar te lasharel o drom tumenge.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sar si ramome ande o Esai, profeto: Eta, te tradav angla tute kudales kai phenela ande muřo anav, kai lašiarela tjiri vurma.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр исын чхиндло́ дрэ Исаёскирэ-пророкоскири лылвари́: “Акэ, Мэ бичхава́ва Мирэ́ выкэдынэ́ манушэ́с анги́л Ту́тэ, саво́ кэрэ́ла дром Ту́кэ:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr isyn čhindló dre Isajoskire-prorokoskiri lylvarí: “Ake, Me bičhaváva Miré vykedyné manušés angíl Túte, savó keréla drom Túke:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Sago kaj ramol ando Sveto lil e prorokosko Isaijasko: “Ake, me bičhalav angle tute mungre glasnikones thaj vo lačharela o drom angle tute.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia sar pisisarda o porauko o Isaias: “Bichalau me porauko angla tu, te lacharel chuke o drom.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia sar pisisarda o porauko o Isaias: “Bichalau me porauko angla tu, te lacharel chuke o drom.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa was jaake har o Debleskro rakepaskro, o Jesaja, glan i rah tsiro an peskro liil tchinas. O Dewel penas ap peskro tchaweste: Shun, me, o Dewel, bitchrau i murshes glan tute ap o drom, te krell lo tuke i drom, te nai wess pash i menshende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sar kaj ačhel e profetunende: Ake me bičhalav e angelo morhe angla tute, savo ka laćharen o drom ćiro kaj ačhel angla tute.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova vas yaake har o Debleskro rakepaskro, o Yesaya, glan i rah tsiro an peskro liil činas. O Devel penas ap peskro čaveste: Shoun, me, o Devel, bičrau i morshes glan toute ap o drom, te krell lo touke i drom, te nay vess pash i menshende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
sar pisinelas o prorokos Izajaš: „ Dikh, me bičhavav mire poslos anglal tu a ov tuke pripravinela o drom.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ano Sveto lil e prorokoso e Isaijaso pisil gija: “Akh, bičhalav angle tute me glasniko, savo ka pripremil tuće o drom.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia sar si pisime ando lil katar o profeta o Isaias: Me vichalav me profeta angla tu, te lacharel chuke o drom.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala sar sî ramome ando prooroko o Isaia: „Dikta, tradau angla Tute le solos Mîŕăs, kai lašarăla tukă o drom…