Mark 1:37 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai, kana arakhle les, von phenen leske: Sa roden tu.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana arakhle les, phende leske, "Savorhen roden tu."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai, kana arakhle les, von phenen leske: Sa roden tu.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И латхнэ́ Лэс и лынэ́ тэ ракирэ́н Лэ́скэ: “Сарэ́ Тут родэ́на!”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lathné Les i lyné te rakirén Léske: “Saré Tut rodéna!”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj kana arakhline les, phendine lešće: “Savora roden tut!”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kana malade le ppende leke: —Sa roden tut.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta kana malade le ppende leke: —Sa roden tut.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har hatsan le les, penan le leske: “Hakeno rodell tut.”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj arakhadindoj les, phende leske: Savore roden tut.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har hatsan le les, penan le leske: “Hakeno rodell tout.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar les arakhle, phende leske: „Sako tut rodel!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Kana arakhlje le, vaćarde lese: “Roden tut savore!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kana malade le phende leke: Sa roden tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai kana arakhle Les, phendine Lehkă: „Saoŕă roden Tu.”