Mark 10:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke te le manuš te na hulaven so o Del thodias ande jekh than.
Romani 1984 (American Standard Version)
So Del thodias andek than o manush te na hulavel.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke te le manuš te na hulaven so o Del thodias ande jekh than.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со Дэвэ́л чхудя́ кхэтанэ́, мэк адава́ ману́ш тэ на розмарэл.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so Devél čhudiá khetané, mek adavá manúš te na rozmarel.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Zato o manuš neka či rastavil okova so o Del sastavisarda.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke o manus morabi te na fulavel so o Del ttoda ande iek ttan.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke o manus morabi te na fulavel so o Del ttoda ande iek ttan.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kowa, hoi o Dewel khetne anas, kowa hunte krell i mensho gar paash!”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A so o Del phangla o manuš kaj te na ulavel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kova, hoy o Devel khetne anas, kova hounte krell i mensho gar paash!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda, so o Del phandľa, o manuš te na rozphandel!“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese, so o Dol phandol, o manuš ma te ulavol!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke o manus morabi te na fulavel so o Del thoda ande iek than.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, so phanglea o Dell, o manuši te na pîtărăl.”