Mark 11:24 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sa anda kudia me phenav tumenge: Sogodi tume mangena řudjimasa, gindin tume ke lian les, ai tume dikhen ke aresela.
Romani 1984 (American Standard Version)
Pala kadia phenav tuke, "So godi manges, kana rhugis tu, pachas kai avela so manges an avela dino."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sa anda kudia me phenav tumenge: Sogodi tume mangena řudjimasa, gindin tume ke lian les, ai tume dikhen ke aresela.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ Мэ ракира́ва тумэ́нгэ: саро́, пал со тумэ́ мангэ́напэ и мангэна, патя́н, со тумэ́ дорэснэ́ (долынэ), и явэ́ла дыно́ тумэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá Me rakiráva tuménge: saró, pal so tumé mangénape i mangena, patián, so tumé doresné (dolyne), i javéla dynó tuménge.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Andar godova phenav tumenđe: sa so roden ande tumare molitve, paćan kaj primina, thaj avela tumenđe dino.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke ppenau tumenge kai sogo tumen mangena ando molipe, pachan kai ia si tumenge dino, ta gia ka avelpe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke ppenau tumenge kai sogo tumen mangena ando molipe, pachan kai ia si tumenge dino, ta gia ka avelpe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske penau tumenge: Lauter, hoi tumer o Deblestar mangenna, patsenn, te lan les, palle lenn tumer kowa ninna.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Godoleske tumenge phenav: Sa so roden an tumari ruđutni, paćan kaj ka len: thaj si te ovel tumen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske penau t'menge: Lauter, hoy t'mer o Deblestar mangenna, patsenn, te lan les, palle lenn t'mer kova ninna.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda tumenge phenav: Pačan, hoj savoro, vaš soske tumen mangen andre modľitba, imar chudňan a ela tumenge oda dino.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese vaćarav tumenđe: ‘Paše sa so ka molin thaj so roden, pačan kaj ka primin thaj ka avol tumen gova.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke phenav tumenge kai sogo tumen mangena ando molipe, pachan kai ia si tumenge dino, ta gia ka avelpe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea phenau tumengăkă, orsavi buti mangănala kana rudin tume, te patean kă i lean la, thai avela tume.