Mark 11:27 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Von mai gele ande o Jerusalem, ai žikin o Jesus phiravelas pe ande o templo, le bare raša, le zakonaria ai le purane avile leste.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai avile palpale ando Jerusalem: ai sar O Jesus phirelas ande tamplo, le bare rasha, ai le Gramnoturia, ai le phure kai poronchinas avile leste,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Von mai gele ande o Jerusalem, ai žikin o Jesus phiravelas pe ande o templo, le bare raša, le zakonaria ai le purane avile leste.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со сыкляибнытконэ́нца явнэ́ нэвэ́стыр дро Ерусалимо. И ке́ли Ису́со сыс дрэ Кхангири́, кэ Ёв подгинэ́ раша́нгирэ барыдыра́, лылвари́тка и годэпхурэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso sykliaibnytkonénca javné nevéstyr dro Jerusalimo. I kiéli Isúso sys dre Khangirí, ke Jov podginé rašángire barydyrá, lylvarítka i godephuré.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj palem o Isus thaj lešće učenikurja avile ando Jerusalim. Kana o Isus phiravelas pes pe avlija e Hramošći, avile dži leste e šorvale rašaja, e učitelja e Mojsiješće zakonestar thaj e starešine,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal katar gala ezgode irisaile ando Jerusalem. Ta kana o Jesus ppirela ando cher e Devleko, avile lete e gazda e poponenge, e kovacha e zakonoke ta e ppure,
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mapalal katar gala ezgode irisaile ando Jerusalem. Ta kana o Jesus ppirela ando cher e Devleko, avile lete e gazda e poponenge, e kovacha e zakonoke ta e ppure,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon wan pale an o foro Jerusalem. Un har job an o Debleskro baro kheer trujel djas, wan i bare rashaja, i biboldengre tchatchepangre un phureder pash leste,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj avile palem ano Jerusalim; thaj kana phirende andar o hramo avile leste e anglunerašajutne thaj e lilvarne phurederutne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon van pale an o foro Yerusalem. Oun har yob an o Debleskro baro kheer trouyel djas, van i bare rashaya, i biboldengre čačepangre oun phoureder pash leste,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avle pale andro Jeruzalem. Sar pes o Ježiš predžalas pal o chramos, avle ke leste o bare rašaja, o phuredera the o zakoňika
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Isus thaj lese sikade palem avile ano Jerusalim. Thaj kana o Isus phirda ani avlin e Hramesi, avile paše leste e šorutne sveštenikura, e učitelja tare Mojsijaso zakon thaj e starešine.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal katar gala ezgode irisaile ando Jerusalem. Ta kana o Jesus phirela ando cher e Devleko, avile lete e gazda e poponenge, e kovacha e zakonoke ta e phure,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Găline pale ando Ierusalimo. Thai, kana phirălas o Isus andoa Templo, avile Leste le raša le mai bară, le zakonarea thai le phură.