Mark 11:5 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Varekon kai sas kothe phenel lenge: So keren tume? Sostar putren tume kadale magaritsos?
Romani 1984 (American Standard Version)
Le manush phushle, "Sostar phutren le magares?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Varekon kai sas kothe phenel lenge: So keren tume? Sostar putren tume kadale magaritsos?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Вари-савэ́ мануша́, савэ́ сыс тэрдэ́ одо́й, ракирдэ́ лэ́нгэ: “Со тумэ́ кэрэ́на? Палсо́ тумэ́ отпхандэна ослёнкос?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Vari-savé manušá, savé sys terdé odój, rakirdé lénge: “So tumé keréna? Palsó tumé otphandena osljonkos?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A varesošće manuša save okote ačhenas phučline len: “Sostar putren e magare?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nesave llene kai sea kote ppende lenge: —¿So cheren? ¿Soke putaren e magarcho?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nesave llene kai sea kote ppende lenge: —¿So cheren? ¿Soke putaren e magarcho?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
His menshe kote tardo, kolla penan ap lende: “Hoi krenn tumer koi? Hoske pandenn tumer koi esla tele?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A nesavore katar godola so ačhena gothe phende lenge: So godova keren thaj putren e xere?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
His menshe kote tardo, kolla penan ap lende: “Hoy krenn t'mer koy? Hoske pandenn t'mer koy esla tele?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Varesave nipi, save ode ačhenas, phučle lendar: „Soske odphanden le somaricis?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Nesave manuša save ačhile gothe, pučlje e sikaden: “So ćeren? Sose putaren e terne here?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nesave llene kai sea kote phende lenge: ¿So cheren? ¿Soke putaren e magarcho?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Iekh anda kukola kai bešenas oče, phendine lengă: „So kărăn? Sostar pîtrăn o čiušiç kadoa?”