Mark 11:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
But žene thode penge tsalia pe e vurma, ai le kaver patria kai šinenas ande le kimpuri.
Romani 1984 (American Standard Version)
But anda narodo shudenas penge raxamia po drom angla leste, kaver shinde patria pai le khash, ai thode le po drom angla leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
But žene thode penge tsalia pe e vurma, ai le kaver patria kai šinenas ande le kimpuri.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бут мануша́ чхувэ́нас пэ́скиро урибэ́н пир дром, яви́р чхурдэнас пэ дром зэлэна рандя́, савэ́ ёнэ счхиндлэ фэлдэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I but manušá čhuvénas péskiro uribén pir drom, javír čhurdenas pe drom zelena randiá, savé jone sčhindle feldendyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
But manuša buljarenas pire ogrtača po drom, a varesave katar e manuša buljarenas zelene krandže save čhindine ando polje.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta but llene inzarde pe gertacha po drom, a aver llene chinde krangura katar e kasta ta ttode len po drom.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta but llene inzarde pe gertacha po drom, a aver llene chinde krangura katar e kasta ta ttode len po drom.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un bud menshe tchiwan pengre koola ap o drom. Wawar tchinan senele kashta i rukendar tele, un tchiwan len ap o drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A but đene buljarde pire fustanja po drom; a e aver čhinena krangore katar e kašta, thaj buljarena po drom.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun boud menshe čivan pengre koola ap o drom. Vavar činan zenele kashta i roukendar tele, oun čivan len ap o drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
But džene thovenas peskre gada pro drom a aver čhingerenas o konarica pal o maľi a thovenas len pro drom.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
But džene buljarde pe ogrtačura po drom a nesave čhinde zelena raja save čhinde ko polje.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta but llene inzarde pe gertacha po drom, a aver llene chinde krangura katar e kasta ta thode len po drom.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
But manuši lašarănas pehkă çoale po drom, aver šudenas ŕaioŕa, kai šindesas le poa kîmpo.