Mark 13:8 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Jekh them vazdela-pe pe jekh kaver them, ai jekh amperetsia pe jekh kaver amperetsia; avela te isdral e phuv ande uni thana, avela e bokh. Kothar lena pe le dukha.
Romani 1984 (American Standard Version)
Iek them marelape aver themesa, iek amperetsia marelape avria amperetsia: ai ande but thana izdrala e phuv, ai ande thana chi avela dosta te xan, avela but baiuria: kadala avela le semnuria ta anda gor le chinosko, ai o nekazo kai si te avel.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Jekh them vazdela-pe pe jekh kaver them, ai jekh amperetsia pe jekh kaver amperetsia; avela te isdral e phuv ande uni thana, avela e bokh. Kothar lena pe le dukha.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ґаздэ́напэ мануша́ пэ манушэ́ндэ и кралипэ́н пэ кралипэ́н. Дрэ ра́зна штэ́ты явэ́ла тэ тринскирэлпэ пхув и явэ́ла бокх. Саро́ дава́ явэ́ла анги́л сы́рбы дукха́, дрэ савэ́ нэво́ ману́ш бияндёла,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so ĥazdénape manušá pe manušénde i kralipén pe kralipén. Dre rázna štéty javéla te trinskirelpe phuv i javéla bokh. Saró davá javéla angíl sýrby dukhá, dre savé nevó manúš bijandjola,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj o them uštela po them thaj o carstvo uštela po carstvo. E phuv ćhinola pes pe razne riga thaj avela bok. Akava si samo o početko e mukengo sago kana e manušnji džal te bijanel.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke iek charoina ka marelpe averiaia ta iek ppuv ka marelpe avere ppuviaia; ta e ppuv ka dermolpe pe but ttana, ta ka avel bok. Ta gua si samo e purve dukka e suetoke.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Soke iek charoina ka marelpe averiaia ta iek ppuv ka marelpe avere ppuviaia; ta e ppuv ka dermolpe pe but ttana, ta ka avel bok. Ta gua si samo e purve dukka e suetoke.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I pralstune pral bare themma kurenn pen i wawar pralstunentsa. Un i menshe dran jek them marenn i menshen an i wawar them. Un kate un kote well i phub trisslemen. Bud menshen hi gar doha te chal. Kowa lauter wella jaake pral i phub, har i duka wenna pral i djuwjate, kai lell i ternepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ka ušten o seloro po seloro thaj o thagaripe po thagaripe; thaj ka ovel e phuvljako tresibe po them; thaj ka avel bokh thaj gingula godova anglipe perimasko.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I pralstoune pral bare themma kourenn pen i vavar pralstunentsa. Oun i menshe dran yek them marenn i menshen an i vavar them. Oun kate oun kote vell i phoub trisslemen. Boud menshen hi gar doha te rhal. Kova lauter vella yaake pral i phoub, har i douka venna pral i djouvyate, kay lell i ternepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo o narodos džala pro narodos a o kraľišagos pro kraľišagos. Pre varesave thana e phuv razisaľola a ela bari bokh [the ňepokoj]. Oda ela o anglune dukha le svetoskre andro trapišagos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese so ka uštol o narodo po narodo thaj o carstvo po carstvo. I phuv ka tresil pe ke but thana thaj ka aven bune thaj bokhalipe. Gova si anglunipe tare bare muke, sar kana i romni trubul te bijanol.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke iek charoina ka marelpe averiaia ta iek phuv ka marelpe avere phuviaia, ta e phuv ka dermolpe pe but thana, ta ka avel bok. Ta gua si samo e purve dukha e suetoke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Khă neamo uštela pa aver neamo, thai khă thagarimos pa aver thagarimos; pelthana avena isdraimata phuweakă, bokh thai biujimata. Kadala butea avena o anglaimos le dukhăngo.