Mark 15:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Von dine les te pel mol hamime mirosa, numa vo či pilias.
Romani 1984 (American Standard Version)
Dine les mol hamime drabensa te pel: chi pelias.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Von dine les te pel mol hamime mirosa, numa vo či pilias.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ дэ́нас Лэ́скэ тэ пьел мол (вино), змешындлы миро́са, нэ Ёв отпхэндяпэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone dénas Léske te p'jel mol (vino), zmiešyndly mirósa, ne Jov otphendiape.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Denas les mol hamime e smirnava te loćaren lešće e duk, ali vo či kamlas te pel.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta dena le te piel mol ta e mirra amime, a o Jesus ni pila
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta dena le te piel mol ta e mirra amime, a o Jesus ni pila
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon dan les mool te pijell. An koi mool his i drab dren, ko kharell Myrrhe. Un job pijas gar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj dijesa leske te pijel mol tamjanosa, a vov ni lijas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon dan les mool te piyell. An koy mool his i drab dren, ko kharell myrrhe. Oun yob piyas gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dine les te pijel mol mišimen la mirhaha, ale ov na kamľa.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A nesave odori kanisade le te pijol mešimi mol e smirnasa, te bi ačhola lesi dukh, al vov ni manglja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta dena le te piel mol ta e mirra amime, a o Jesus ni pila
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dine Les te pel moll xamime smirnasa, ta o či lea la.