Mark 15:44 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Pilato sas leske šodo ke mulo kadia sigo, akharel kadales kai si baro pe le jekh šel ketani, ai pušel lestar te mulo de dumult.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Pilato chudisailo ke mulo kadia sigo, akhardia o kapitano anda le ketani, ai phushlia les, "Mulo kadia sigo?" Kana o Pilato ashundia so phendia o kapitano, o Pilato dias ordina te den les leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Pilato sas leske šodo ke mulo kadia sigo, akharel kadales kai si baro pe le jekh šel ketani, ai pušel lestar te mulo de dumult.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пила́то здивиндяпэ, со Ису́со ужэ мыя́, кхардя́ шэлэнгирэ барыдырэ́с, пхуця́ лэ́стыр: “Ци ґара́ Ёв мыя́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Piláto zdivindiape, so Isúso uže myjá, khardiá šelengire barydyrés, phuciá léstyr: “Ci ĥará Jov myjá?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Pilato sas začudime kaj o Isus već mulo thaj akhardas e kapetano te phučel les kozom si sar o Isus mulo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pilato, chudisailo kai gia oma muloa o Jesus, ta ikkarda e sudo te puchel le gachin cherela kai muloa.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Pilato, chudisailo kai gia oma muloa o Jesus, ta ikkarda e sudo te puchel le gachin cherela kai muloa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Pilato kras bare jaka, har job shunas, kai o Jesus jaake sik meras. Job das ko pralstuno lurdes gole un putchas lestar, har rah job mulo hi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Pilato čudisajlo kaj ake mulo; thaj akharindoj e kapetano, phučla les: Si li but sar mulo?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Pilato kras bare yaka, har yob shounas, kay o Yezous yaake sik meras. Yob das ko pralstouno lourdes gole oun poučas lestar, har rah yob moulo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Pilat pes čudaľinďa, hoj o Ježiš imar muľa. Vičinďa peske le veľiťeľis a phučľa lestar, kana muľa.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al o Pilat čudisajlo kaj gaći sigate mulo o Isus. Dija vika e rimskone kapetano thaj pučlja le: “Da li odavno mulo?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Pilato, chudisailo kai gia oma muloa o Jesus, ta ikharda e sudo te puchel le gachin cherela kai muloa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Pilat mirisai'lo kă mullosas kadea iekhatar; akhardea le sutašes thai pušlea les kana mullo dămult.