Mark 16:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Voi geli te ningerel e viasta ka kudala kai sas lesa, ai kai nekežinas ai rovenas.
Romani 1984 (American Standard Version)
Geli ai phendia leske disiplonge, won nekezhinas ai rovenas.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Voi geli te ningerel e viasta ka kudala kai sas lesa, ai kai nekežinas ai rovenas.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёй гия́ и роспхэндя́ дава́ одолэ́нгэ, кон сыс Лэ́са и савэ́ ровэнас пал Лэ́стэ и пиридживэнас;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Joj gijá i rosphendiá davá odolénge, kon sys Lésa i savé rovenas pal Léste i piridživenas;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Voj đeli thaj javisarda godova okolenđe save sas lesa, a save akana tugujin thaj roven.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Voi avili kai e disipulura ta von rovena soke o Jesus muloa, a voi ppenda lenge kai o Jesus saia llundo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Voi avili kai e disipulura ta von rovena soke o Jesus muloa, a voi ppenda lenge kai o Jesus saia llundo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un joi djas pash kolende, kai djan o Jesuseha, un kolengro dji kanna dukas, un kai rowan pral leste. Un joi penas lenge, te dikas li les.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj voj đeli ta mothoda godolenge so sesa lesa, save rovena thaj pharipe lena.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yoy djas pash kolende, kay djan o Yezouseha, oun kolengro dji kanna doukas, oun kay rovan pral leste. Oun yoy penas lenge, te dikas li les.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oj oda geľa te phenel le manušenge, so leha phirenas. On pal leste rovenas a sas igen smutna.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Voj đeli thaj vaćarda kava kolenđe save angleder sesa lesa thaj save akana ruje thaj pharo sasa lenđe palo Isus.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Voi avili kai e disipulura ta von rovena soke o Jesus muloa, a voi phenda lenge kai o Jesus saia llundo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Oi găli thai dea nigărdea e vestea saoŕăngă kolengă kai sas andekhthan Lesa, kai rovenas thai vatinas pe.