Mark 5:13 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Vo muklias len. Ai le duxuri nasul ankliste avri, dine andre ande le bale, ai le bale šiude pe pa le plaia ande e maria; sas pašte dui mii, ai von tasule ande e maria.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Jesus phendia lenge te zhan andel bale, ai le bi vuzhe ankliste avri ai gele andel bale. Ai sa le bale shudepe pai xar ande maria, ai tasule ando pai. Sas pashte dui mi bale.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Vo muklias len. Ai le duxuri nasul ankliste avri, dine andre ande le bale, ai le bale šiude pe pa le plaia ande e maria; sas pašte dui mii, ai von tasule ande e maria.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ису́со екха́тыр (тотчас) домэкця, соб (кай) налачхэ́ ду́хи (фаны) тэ выджа́н адалэ́ манушэ́стыр и тэ заджа́н андрэ́ дрэ балычэндэ. Сарэ́ пашэ́ дуй бара́ (тысёнцы) шэрэ́ екха́тыр (сра́зу) чхурдынэпэ брэгоскирэ крутыматыр дро пани́ и тасадынэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Isúso jekhátyr (totčas) domekcia, sob (kaj) nalačhé dúhi (fany) te vydžán adalé manušéstyr i te zadžán andré dre balyčende. Saré pašé duj bará (tysjoncy) šeré jekhátyr (srázu) čhurdynepe bregoskire krutymatyr dro paní i tasadyne.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O Isus mukhla len thaj e bilačhe duhurja inkljistine andar o manuš thaj dine ande bale. Pe godova o sasto krdo varekaj katar duj milje bale, prastajine e bregostar ando more thaj tasadile.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus mukla len te den ande bale, ta gola duura likiste katar gua lleno ta die ande bale. Ta e bale sea preko dui milie, prastie karing e mora katar iek jar, ta kote ande mora tasile.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Jesus mukla len te den ande bale, ta gola duura likiste katar gua lleno ta die ande bale. Ta e bale sea preko dui milie, prastie karing e mora katar iek jar, ta kote ande mora tasile.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job mukas len an lende dren te djal. Koi wan kol benga dran o mursheste win, un djan an kol balende. Un kol tsele bale wan diwjo un nashan i berga tele, un stan an o baro pani, un tassan. Kolla his nai dui serja bale.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj mekla lenge o Isuso sigo. Thaj inklindoj e biuže đi dije an bale: thaj prastande dije e bale oto plain an derav; a sesa von trujal duj milje; thaj taslile an derav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob moukas len an lende dren te djal. Koy van kol benga dran o morsheste vin, oun djan an kol balende. Oun kol tsele bale van divyo oun nashan i berga tele, oun stan an o baro pani, oun tassan. Kolla his nay douy zerya bale.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Ježiš lenge takoj domukľa a o nalačhe duchi gele avri andral o manuš andro bale. Calo stados, vaj duj ezera (2 000) bale, denašenas tele le brehoha andro moros a tašľile.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj o Isus mukhlja len. E bilačhe duxura iklile taro manuš thaj dije ane bale. Sigate e bale lije te našen taro brego ano more. Gothe sesa paše duj milje (2 000) bale thaj sa tasile.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jesus mukla len te den ande bale, ta gola duura likiste katar gua lleno ta die ande bale. Ta e bale sea preko dui milie, prastie karing e mora katar iek jar, ta kote ande mora tasile.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Isus meklea le. Thai le duxuri le jungale ankăste thai šute pe andel bale; thai e turma šudea pe pai xar ande marea: sas paša dui mii, thai tasule ande marea.