Mark 6:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Porme vo phenel lenge: Ande uni khera kai tume den andre, bešen kothe žikin tume či žian-tar kothar.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai phendia lenge, ande fersavo kher kai aresena, beshen ka lesko kher zhi kai tume zhanatar kotsar.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Porme vo phenel lenge: Ande uni khera kai tume den andre, bešen kothe žikin tume či žian-tar kothar.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Ёв ракирдя́ дурэды́р лэ́нгэ: “Карик тумэ́ тэ на заджанас дро кхэр, ячэ́нпэ одо́й, пака тумэ́ джа́на криг долэ́ форо́стыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Jov rakirdiá duredýr lénge: “Karik tumé te na zadžanas dro kher, jačénpe odój, paka tumé džána krig dolé foróstyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Još phendas lenđe: “Kana boravin ande varesosko gav, ačhen ande jek ćher thaj na naćhen andar o ćher ando ćher dok či džan ande aver gav.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i ppenda lenge o Jesus: —Kana tumen ka den ande iek cher, racharen kote lligo ni ka llantar katar gua ttan.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i ppenda lenge o Jesus: —Kana tumen ka den ande iek cher, racharen kote lligo ni ka llantar katar gua ttan.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job penas ap lende: “Kote, kai tumer an i kheer dren djana, kote atchenn jaake rah har atchenn an ko foro.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj phenda lenge: Kaj den ano kher, gothe ačhen đikaj ni inkljen gothar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob penas ap lende: “Kote, kay t'mer an i kheer dren djana, kote ačenn yaake rah har ačenn an ko foro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďa lenge: „Ačhen andre oda kher, andre savo tumen prilena, dži akor, medik na džana avri andral oda foros.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj vadži vaćarda lenđe: “Kana džan ane nesavo than, bešen ane jekh čher, dži kaj ni pojdin ane aver than.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i phenda lenge o Jesus: Kana tumen ka den ande iek cher, racharen kote lligo ni ka llantar katar gua than.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea phendea lengă: „Ande sako khăr kai šona tume, te ašen oče ji kana telearăna andoa khăr kodoa.