Mark 7:32 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Andine leske jekhe kašukes, kai sas leske trudno te del duma, ai řudjisarde les te thol pe leste le vast.
Romani 1984 (American Standard Version)
Won andine leste ieke kashukes, ai nashti delas duma mishto; ai mangle lestar te thol lesko vas pe leste.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Andine leske jekhe kašukes, kai sas leske trudno te del duma, ai řudjisarde les te thol pe leste le vast.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Одо́й кэ Ису́со яндлэ́ кашукэс и, саво́ ракирэ́лас пхарэ́с и мангнэ́ Лэс тэ чхувэ́л васта́ пэ лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Odój ke Isúso jandlé kašukes i, savó rakirélas pharés i mangné Les te čhuvél vastá pe léste.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Okote andine lešće jeće kašuće manuše, savo vi phare ćerelas svato thaj zamolisardine e Isuse te čhol piro vas pe leste.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kote ande lete iekke manuse kai saia kasuko ta i nemao ta mangle katar o Jesus te ttovel po va pe lete ta te sastarel le.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kote ande lete iekke manuse kai saia kasuko ta i nemao ta mangle katar o Jesus te ttovel po va pe lete ta te sastarel le.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon anan jekes pash leste, kowa nai shunas gar un rakras gar. Un jon mangan o Jesusestar, te tchiwell lo peskro wast ap leste.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj ande leste e kašuke thaj lalore, thaj ruđisarde les te čhuvel pe vast upro lende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon anan yekes pash leste, kova nay shounas gar oun rakras gar. Oun yon mangan o Yezousestar, te čivell lo peskro vast ap leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A ande ke leste jekhe manušes, savo sas kašuko the igen šepetľivo, a mangenas les, hoj te thovel pre leste o vasta.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gothe nesave manuša ande paše leste jekhe savo sasa kašuko thaj phareste vaćarola thaj molisade e Isuse te čhuvol po va pe leste.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kote ande lete iekhe manuse kai saia kasuko ta i nemao ta mangle katar o Jesus te thovel po va pe lete ta te sastarel le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andine Lehkă khă kašuko, kai delas duma pharăs, thai rudisarde Les te thol Pehkă vast pa leste.