Matthew 10:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kana marena tumen ande jekh foro, našen ande jekh kaver. Me phenav tumenge čačimasa, tume či getona te nakhen sa le foruri anda o Israel, ke o Šiav le manušesko avela.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kana chinuina tumen andek foro, zhan ande aver. Phenav tumenge o chachimos, chi aresena te zhan ande sa le foruria ande Israel, mai anglal sar O Shav le Manushesko te avel.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kana marena tumen ande jekh foro, našen ande jekh kaver. Me phenav tumenge čačimasa, tume či getona te nakhen sa le foruri anda o Israel, ke o Šiav le manušesko avela.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И ке́ли явэ́на тэ традэ́н тумэн дро екх фо́ро, нашэ́н дро яви́р; пал-дова́ со Мэ, чачэс, ракира́ва тумэ́нгэ: на кончынэна тумэ́ тэ обджан сарэ́ фо́рья Израилёскирэ, сыр явэ́ла Чхаво́ Манушэ́скиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kiéli javéna te tradén tumen dro jekh fóro, našén dro javír; pal-dová so Me, čačes, rakiráva tuménge: na končynena tumé te obdžan saré fórja Izrailjoskire, syr javéla Čhavó Manušéskiro.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kana progonina tumen ande jek gav, tumen našen ande aver! Čače phenav tumenđe či aresena te završin tumaro poslanje pe sa e izraelske gava majsigo nego so me, o Čhavo e Manušesko, avava.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana e llene katar iek foro ka llan pala tumende te maren tumen, nasen ande aver foro. Chachimaia ppenau tumenge, kai kana ka avel o Chavo e manuseko tumen ni ka resen te ppiren sa e forura katar o Israel.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Kana e llene katar iek foro ka llan pala tumende te maren tumen, nasen ande aver foro. Chachimaia ppenau tumenge, kai kana ka avel o Chavo e manuseko tumen ni ka resen te ppiren sa e forura katar o Israel.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te lenn le tumen an jek foro palla, palle nashenn an i wawar foro! Tchatchepah, me penau tumenge, tumer wenna gar an hako foro an o them Israel jaake rah har o Mensheskro Tchawo gar pale was.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A kana tumen ka traden ano jekh foro, našen ano aver. Kaj čače tumenge phenav: Ni ka phiren e forura Izrailjeske đikaj ni avel o Čhavo e Manušesko.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te lenn le t'men an yek foro palla, palle nashenn an i vavar foro! Čačepah, me penau t'menge, t'mer venna gar an hako foro an o them Israel yaake rah har o Mensheskro Čavo gar pale vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te pre tumende džana andre jekh foros, denašen andre aver. Bo čačipen tumenge phenav, hoj na predžana o fori le Izraeloskre, medik na avela o Čhavo le Manušeskro.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Thaj kana traden tumen ane jekh foro, našen ane aver! Golese kaj vaćarav tumenđe čače: Ni ka resen te ćeren tumari bući ane sa e forura ano Izrael dok ni avav me, o Čhavo e manušeso.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana e llene katar iek foro ka llan pala tumende te maren tumen, nasen ande aver foro. Chachimaia phenav tumenge, kai kana ka avel o Chavo e Manuseko tumen ni ka resen te phiren sa e forura katar o Israel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana našavena tume andakh četatea, te našen ande aver. Čeačimasa phenau tumengă kă či isprăvina te phirăn le četăçi le Israelohkă ji kana avela o Šeau le manušehko.