Matthew 11:17 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Phenen: Ame gjilabadiam ande e tuturiaza, ai tume či kheldian; ame gjilabadiam gjilia milosi, ai tume či vatisailian.
Romani 1984 (American Standard Version)
'Jilabadiam tumenge abiaveske jilia, ai tume chi kheldian! 'Jilabadiam tristo jili, ai tume chi nekezhisardian!'
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Phenen: Ame gjilabadiam ande e tuturiaza, ai tume či kheldian; ame gjilabadiam gjilia milosi, ai tume či vatisailian.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то ёнэ ракирэ́на: ‘Амэ башадям тумэ́нгэ пэ свиролька, тумэ́ на кхэлдэ; амэ багандям роибнытка гиля́, а тумэ́ на рундлэ.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to jone rakiréna: ‘Ame bašadiam tuménge pe svirol'ka, tumé na khelde; ame bagandiam roibnytka giliá, a tumé na rundle.’
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
‘Svirosardam tumenđe veselo, a tumen či ćheldine, đilabadam tumenđe tužno, a tumen či rujine.’
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
‘Basaldan tumenge ande firura ta ni chelden; llilabiam tumenge llilia zalbake ta ni rovden.’
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
‘Basaldan tumenge ande firura ta ni chelden; llilabiam tumenge llilia zalbake ta ni rovden.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer bashram tumenge. Tumer khelan gar. Mer giwam mulengre gilja. Tumer rowan gar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Bašaldam tumenge, thaj ni čhelden; kućisardam tumenge, thaj ni riknisarden.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer bashram t'menge. T'mer khelan gar. Mer givam moulengre gilya. T'mer rovan gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
‚Bašavahas tumenge, ale na khelenas; rovahas andre žaľa, ale na rovenas.‘
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
‘Bašaldam tumenđe vesela đilja, a tumen ni čhelden. Đilabijam tumenđe žalna đilja, a tumen ni rujen.’
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Basaldam tumenge ande firura ta ni chelden, llilabiam tumenge llilia zalbake ta ni rovden.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Dilabaiem tumengă andoa fluiero, thai či khăldean; dilabaiem tumengă roimahko, thai na lean sama.”