Matthew 11:3 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
San tu kudo kai trubul t'avel, vai trubul ame t'ažiukeras avres?
Romani 1984 (American Standard Version)
Te phushen lestar, "Tu san kodo kai trobulas te avel, vai trobul te azhukeras avres?"
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
San tu kudo kai trubul t'avel, vai trubul ame t'ažiukeras avres?
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тэ пхэнэ́л Лэ́скэ: “Ту сан Кодова́, Савэ́скэ трэй тэ явэ́л, ци явирэ́с амэ́нгэ тэ ужакирас?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
te phenél Léske: “Tu san Kodová, Savéske trej te javél, ci javirés aménge te užakiras?”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
te phučen e Isuse: “Dali san tu okova saves o Del obećisarda kaj bičhalela ili te ažućaras avres?”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
te puchen le: ¿San tu gua kai saia te avel o si te adurichara avere?
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
te puchen le: ¿San tu gua kai saia te avel o si te adurichara avere?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
un mukas lestar te putchell: “Hal tu kowa, kai hunte well? Hunte dikas mer ap i wawareste, te well lo?”
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj phenđa leske: San li tu Godova so ka avel, ja avere te ađičera?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
oun moukas lestar te poučell: “Hal tou kova, kay hounte vell? Hounte dikas mer ap i vavareste, te vell lo?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
hoj lestar te phučen: „Sal tu ‚oda, ko avel‘, abo kampel te užarel avres?“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
te pučen le: “Tu li san gova savo trubul te avol, il te ađućara avere?”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
te puchen le: ¿San tu gua kai saia te avel o si te adurichara avere?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
thai tradea pehkă jenen te pušen Les: „Tu san Kodoa kai sî te avel or te ajukăras avrăs?”