Matthew 12:35 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O manuš lašio tsirdel laše dieli anda pesko lašio mandjin, ai o manuš nasul tsirdel nasul dieli anda pesko nasul mandjin.
Romani 1984 (American Standard Version)
Lasho manushesko divano sikavel o barvalimos kai si ande leste, ai manush kai si les nasul ilo pherdo nasulimos lo, ai lesko divano sikavel kodia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O manuš lašio tsirdel laše dieli anda pesko lašio mandjin, ai o manuš nasul tsirdel nasul dieli anda pesko nasul mandjin.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лачхо́ ману́ш лыджа́ла пэ́скэ лачхипэ́н лачхэ́ пиралятыр; чоро ману́ш лыджа́ла чорэ́ пиралятыр чорипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Lačhó manúš lydžála péske lačhipén lačhé piraliatyr; čoro manúš lydžála čoré piraliatyr čoripén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
O lačho manuš andar e lačhi riznica pire ilešći inkalel lačhipe, a o bilačho manuš andar e bilačhi riznica pire ilešći inkalel bilačhipe. Kaj andar o muj inkljel sova si pherdo o ilo
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O manus lacho del orbe lache soke o lachipe si ande leko lio, a o manus bilacho del orbe bilache soke o bilachipe si ande leko lio.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O manus lacho del orbe lache soke o lachipe si ande leko lio, a o manus bilacho del orbe bilache soke o bilachipe si ande leko lio.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dran i latcho mensheskro dji wella latcho koowa. Dran i tchilatcho dji wella tchilatcho koowa.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Lačho manuš andar e lačhi riznica inkalel lačhipe; a o đungalo manuš andar e džungali riznica inkalel đungalipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dran i lačo mensheskro dji vella lačo koova. Dran i čilačo dji vella čilačo koova.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O lačho manuš lel andral peskro lačho barvaľipen avri o lačhe veci, a o nalačho manuš lel andral peskro nalačho barvaľipen avri o nalačhe veci.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Šukar manuš tari šukar riznica e ilesi ikalol šukaripe, a bilačho manuš tari bilačhi riznica e ilesi ikalol bilačhipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O manus lacho del orbe lache soke o lachipe si ande leko lio, a o manus bilacho del orbe bilache soke o bilachipe si ande leko lio.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O manuši o lašo ankalavel butea laše anda o mandimos o lašo pehkă illehko; ta o manuši o jungalo ankalavel butea jungale andoa mandimos o jungalo pehkă illehko.