Matthew 12:36 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me phenav tumenge: O dies la krisako, le manuš pokjinena anda sako vorba intaino kai von phende.
Romani 1984 (American Standard Version)
Phenav tumenge, "Le manush trobuna te den atweto po dies kai shindiolpe e kris anda swako vorba kai phende intaino.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me phenav tumenge: O dies la krisako, le manuš pokjinena anda sako vorba intaino kai von phende.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Мэ пхэна́ва тумэ́нгэ, со кажно ману́ш дэ́ла отпхэныбэ́н пал кажно чхучо́ лав дро сэндоскиро дывэ́с:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Me phenáva tuménge, so kažno manúš déla otphenybén pal kažno čhučó lav dro sendoskiro dyvés:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A me phenav tumenđe kaj e manuša pale svako beskorisno alav savo phenen avena odgovorne ando đes e bare sudosko.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A me ppenau tumenge kai ando llive e krisako ka avel krisime suako alau bilacho kai den orba e manusa.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A me ppenau tumenge kai ando llive e krisako ka avel krisime suako alau bilacho kai den orba e manusa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me penau tumenge: Well ko diwes, kai rakrell o Dewel o tchatchepen pral i tsele menshende ap i phub win. Kote putchell lo lendar pal hako tchilatcho lab, hoi jon penan.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A me tumenge phenav, kaj vaš sakoj čučo lafi savo vakeren e manuša ka del irisaripe ano dive e Krisosko.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me penau t'menge: Vell ko dives, kay rakrell o Devel o čačepen pral i tsele menshende ap i phoub vin. Kote poučell lo lendar pal hako čilačo lab, hoy yon penan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale phenav tumenge, hoj pro sudno džives počinena o manuša vaš dojekh lav, so phenena ča avke.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A phenav tumenđe: e manuša, baše dži jekh bikorisno lafi savo vaćaren, ka den računo ko sudnjo Đive.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A me phenav tumenge kai ando llive e krisako ka avel krisime suako alav bilacho kai den orba e manusa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phenau tumengă, kă ando des la krisako, le manuši dena dindimos anda orsao divano bikandimahko, kai mothodine les.